论文部分内容阅读
前不久,有一家网站发布新闻说,他们在网上卖出去了一件工艺品,是被美国人用10000美元买走的。真不可理解,工艺品就是拿在手上都难分真伪,在网上谁敢去买。一段时间以来,这样的新闻太多了,以至于很多圈外的人都认为网上交易、网上买卖、网上支付已经在我们身边了。最近,首都信息发展有限公司召开了 Internet 与电子商务发展趋势报告会,专家说,那些投机炒作,误导消费与投资的“电子商务泡沫”将影响电子商务的发展。尽管因特网已经诞生了30年,但因特网的商业化应用,或者说在因特网上成长电子商务却是起于1994年,至今只有5年的时间。而因特网与电子商务在中国的成长、应用和推广的时间则更为短暂。可以说,在高科技方面,电子商务是我们与国外差距最小的,但就全球范围来说,电子商务无论从体系上、模式上、法律上、技术上,至今都尚未完善。
Not long ago, a website published news that they sold a craft on the Internet and was bought by Americans for $10,000. Really incomprehensible, craftsmanship is difficult to distinguish between the authenticity of the hand, who dares to buy online. For too long, there have been so many news reports that many outsiders believe that online transactions, online sales, and online payments are already around us. Recently, the Capital Information Development Co., Ltd. held a report on the development trend of the Internet and e-commerce. Experts said that those “e-commerce bubble” that speculation and misleading consumption and investment will affect the development of e-commerce. Although the Internet has been born for 30 years, the commercialization of the Internet, or the growth of e-commerce on the Internet, began in 1994, and it has only been five years. The time for the growth, application and promotion of the Internet and e-commerce in China is even shorter. It can be said that in terms of high technology, e-commerce is the smallest difference between us and foreign countries. However, on a global scale, e-commerce has not yet been perfected in terms of system, mode, law, and technology.