论文部分内容阅读
北宋宣和五年,徽宗皇帝命人依宫中舞女形象铸成九座青铜乐钟,置于东京(今开封)皇城的万岁山上。一时间宫墙里钟声悠悠,宫墙外余音袅袅。不及两年,金兵攻破宋都,徽、钦二帝和国宝乐钟落在女真人手里。大批汉人舍家南逃,北宋亡。此后,这些南逃到临安的东京旧民就生活在亲人离散、南北隔绝、战乱频仍的凄惶里,就生活在盼回归故土、盼江山一统的岁月中。
In the Northern Song Dynasty and five years of propaganda, emperor Huizong ordered the statue of a dancing girl in the palace to be cast into nine bronze music bells and placed on the long live mountain in the Imperial City of Tokyo (now Kaifeng). Palace wall clock for a long time, the palace wall reverberation curl. Less than two years, Kinbyo break Song, emblem, Qin Emperor and the national treasure clock falls in the hands of actress. A large number of Han Chinese homes to flee, died in the Northern Song Dynasty. Since then, these old Tokyo citizens who fled to Linan in the south have lived scattered in relatives and separated from the North and the South. In times of ravages of frequent war chaos, they live in a time when they hope to return to their homeland and look forward to the unification of the country.