论文部分内容阅读
本文旨在运用现代话语理论对钱钟书“化境”论所涉及的翻译基本理论问题进行探讨 ,并结合利科的释义学理论 ,重点探讨了钱钟书先生译学观的理论实质及其合理性。期望通过这一探讨来寻找构建中国学派译学理论的可能
The purpose of this paper is to use modern discourse theory to discuss the basic theory of translation in QIAN Zhong-shu’s theory of “transfiguration.” Combining with Ricoeur’s interpretation theory, the author mainly probes into the theoretical essence of Qian Zhongshu’s translation theory and its rationality Sex. Hope that through this discussion to find the possibility of building Chinese school translation theory