论文部分内容阅读
1.TEACHER: Now, if I gave you three rabbits, then the next day I gave you five rabbits, how many would you have?
PUPIL: Nine, sir.
TEACHER: Nine?
PUPIL: Yes, sir. I’ve got one already!
老师:假如我现在给你三只兔子,第二天我又给你五只兔子,那么,你一共有多少只兔子?
学生:老师,九只。
老师:九只?
学生:是的,老师。因为我本来就有一只了。
2.PUPIL A: Teachers act like that they know all the answers.
PUPIL B: Why shouldn’t they? They’re the ones that make up all the questions.
学生A: 老师表现得好像他们知道所有的答案。
学生B: 为什么不呢?所有的题都是他们出的。
3.TEACHER: What is the climate of New Zealand like?
PUPIL: Very cold, sir.
TEACHER: Wrong.
PUPIL: But, sir, when they send us meat, it always arrives frozen.
老师:新西兰的气候怎样?
学生:老师,非常寒冷。
老师:回答错误。
学生:但是,老师,为什么新西兰出口给我们的食用肉都是冷冻的啊?
4.We have one teacher who is very tough.
When he calls the roll, even kids who are present pretend they’re absent.
我们有一位非常严格的老师。
当他点名时,有些学生即使在场也装作缺席。
5.TEACHER: If eggs were fifty pence a dozen, how many would you get for thirty pence?
PUPIL: None.
TEACHER: None?
PUPIL: If I had thirty pence, I’d buy a bag of French fries.
老师:如果鸡蛋的价格是50便士一打的话,如果你有30便士,你能买到多少只鸡蛋?
学生:零只。
老师:零只?
学生:如果我有30便士的话,我肯定会买一袋炸薯条。
6.A teacher was talking to her class about the rewards of hard work.
“The ant is an example to us all,” she said.
“Every day the ant goes to work. Every day the ant is busy. And in the end what happens?”
A voice shouted from the back, “Someone steps on it!”
一位老师正在给学生讲关于辛勤劳动的回报的话题。
“对我们来说,蚂蚁就是一个很好的例子”,她说道。
“蚂蚁每天都去劳动。它们每天都很忙。那么,最后会发生什么事情呢?”
后面有位学生答道:“有人将它踩死了。”
7.TEACHER: What can you tell me about the Dead Sea?
PUPIL: I didn’t even know it was ill.
老师:你能告诉我死海的一些情况吗?
学生:我甚至连它生病了都不知道,我怎能知道它死了呢?
(注: The Dead Sea: 死海位于以色列和约旦之间的一个盐渍湖,约低于海平线397米,它是目前所知的最咸的水域和地球上海拔最低的点。)
8.TEACHER: If I had four apples in my right hand and five apples in my left hand, what have I got?
PUPIL: Awfully big hands, sir.
老师:如果我右手拿四个苹果,左手拿五个苹果,那么我总共有多少?
学生:老师,您有一双特大的手。
PUPIL: Nine, sir.
TEACHER: Nine?
PUPIL: Yes, sir. I’ve got one already!
老师:假如我现在给你三只兔子,第二天我又给你五只兔子,那么,你一共有多少只兔子?
学生:老师,九只。
老师:九只?
学生:是的,老师。因为我本来就有一只了。
2.PUPIL A: Teachers act like that they know all the answers.
PUPIL B: Why shouldn’t they? They’re the ones that make up all the questions.
学生A: 老师表现得好像他们知道所有的答案。
学生B: 为什么不呢?所有的题都是他们出的。
3.TEACHER: What is the climate of New Zealand like?
PUPIL: Very cold, sir.
TEACHER: Wrong.
PUPIL: But, sir, when they send us meat, it always arrives frozen.
老师:新西兰的气候怎样?
学生:老师,非常寒冷。
老师:回答错误。
学生:但是,老师,为什么新西兰出口给我们的食用肉都是冷冻的啊?
4.We have one teacher who is very tough.
When he calls the roll, even kids who are present pretend they’re absent.
我们有一位非常严格的老师。
当他点名时,有些学生即使在场也装作缺席。
5.TEACHER: If eggs were fifty pence a dozen, how many would you get for thirty pence?
PUPIL: None.
TEACHER: None?
PUPIL: If I had thirty pence, I’d buy a bag of French fries.
老师:如果鸡蛋的价格是50便士一打的话,如果你有30便士,你能买到多少只鸡蛋?
学生:零只。
老师:零只?
学生:如果我有30便士的话,我肯定会买一袋炸薯条。
6.A teacher was talking to her class about the rewards of hard work.
“The ant is an example to us all,” she said.
“Every day the ant goes to work. Every day the ant is busy. And in the end what happens?”
A voice shouted from the back, “Someone steps on it!”
一位老师正在给学生讲关于辛勤劳动的回报的话题。
“对我们来说,蚂蚁就是一个很好的例子”,她说道。
“蚂蚁每天都去劳动。它们每天都很忙。那么,最后会发生什么事情呢?”
后面有位学生答道:“有人将它踩死了。”
7.TEACHER: What can you tell me about the Dead Sea?
PUPIL: I didn’t even know it was ill.
老师:你能告诉我死海的一些情况吗?
学生:我甚至连它生病了都不知道,我怎能知道它死了呢?
(注: The Dead Sea: 死海位于以色列和约旦之间的一个盐渍湖,约低于海平线397米,它是目前所知的最咸的水域和地球上海拔最低的点。)
8.TEACHER: If I had four apples in my right hand and five apples in my left hand, what have I got?
PUPIL: Awfully big hands, sir.
老师:如果我右手拿四个苹果,左手拿五个苹果,那么我总共有多少?
学生:老师,您有一双特大的手。