时间副词例释

来源 :江苏教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xd369426185
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一、表过去已相当于“已经”。①沛公已出,项王使都尉召陈平。(《鸿门宴》) ②天下已定。(《过秦论》) 既相当于“已经”。①既克,公问其故。(《曹刿论战》) ②始皇既没。(《过秦论》) ③既加冠。(《送东阳马生序》) 二、表现在今相当于“当今”、“现在”。①今人有大功而击之。(《鸿门宴》) ②今治水军八十万众。(《赤壁之战》) ③今诸生学于太学。(《送东阳马生序》) 方相当于“正”、“正当”。①方是时,吾之力尚足以入。(《游褒禅山记》) ②余心方动欲还。(《石钟山记》) ③吴之民方痛心焉。(《五人墓碑记》) 正相当于“正当”。①正西风落叶下长安。(《满江红·和郭 First, the table has been equivalent to “already.” ① Pei Gong has been out, the king Wei Du Wei called Chen Ping. (“Banquet”) ② the world has been set. (“On the Qin”) is equivalent to “already”. ① both grams, public asks its sake. (“Cao Yong debate”) ② The emperor neither. (“Qin theory”) ③ both crowned. (“Send Dongyang Ma Sheng sequence”) Second, the performance is equivalent to “today” and “now”. ① today people have meritorious service hit. (“Banquet Banquet”) ② Imagine the navy 800,000 people. (“Battle of Red Cliff”) ③ Today, all students learn too much. (“Send Dongyang Ma Sheng sequence”) is equivalent to “positive”, “legitimate.” ① square is, my strength is still enough to enter. (“Tour Praise Chan Shan Ji”) ② Yu Xin Fang Yixing also. (“Shizhong Mountain Records”) ③ Wu’s party distressed Yan. (“Five tombstone”) is equivalent to “legitimate.” ① is under the wind westward Chang’an. ("Azolla and Guo
其他文献
The importance of soil water retention characteristics in modelling the hydro-mechanical response of unsaturated soils has been well recognised by many investig
岩石工程可能会经受高温环境.岩石高温后冷却方式的不同往往会导致岩石物理力学性质产生重大变化,这对岩石工程的稳定性、渗透性等都会产生重要影响.采用核磁共振(MRI)、电镜