论文部分内容阅读
《西游记》是中国古典四大名著之一,历经数百年,家喻户晓。《西游记》的外译也数不胜数,然其全译本只有詹纳尔(W.J.F Jenner)的Journey to the West和余国藩(Anthony C.Yu)的The Journey to the West。其中,余国藩的译本在英语世界的影响力远大于詹纳尔译本,其译本也得到了国内外的广泛赞誉。本文意在从创作背景、译本内容、特色和价值几个方面对余国藩的《西游记》英译本进行全面介绍。