论文部分内容阅读
在过去的几十年中,欧洲共同体以及欧盟的出现增强了欧洲人的“欧洲公民”意识,从整体上提高了欧洲的国际地位,并成为经济全球化的重要组成部分。但这个理由可能会随着欧债危机的爆发,尤其是目前正在显露的意大利债务危机而变得不那么诱人。对于德国、法国来说,是否承担更大的责任来挽救目前正处于崩溃边缘的欧洲外围国家,是摆在他们面前难以回避的现实问题。在希腊、葡萄牙、爱尔兰经历债务危机后,7月11日,欧洲债务危机有所加剧。意大利和西班牙借债成本飙升幅度创下了历
In the past few decades, the emergence of the European Community and the European Union has reinforced Europeans’ “European citizenship” awareness and has as a whole raised Europe’s international status and became an important part of economic globalization. However, this ground may become less attractive with the outbreak of the debt crisis in Europe, especially the ongoing Italian debt crisis that is now emerging. For Germany and France, assuming greater responsibility to save the peripheral European countries that are currently on the brink of collapse is a real problem that is unavoidable for them. After Greece, Portugal and Ireland experienced the debt crisis, the European debt crisis intensified on July 11. The soaring costs of borrowing in Italy and Spain set a record