论文部分内容阅读
为获取启东全人群肝病的生存资料,对启东肝癌高发区1972~1991年以人群为基础的11220例肝癌生存率及相对生存率作出分析。结果显示,第一个10年(1972~1981年)的5年观察生存率为2.1%,第二个10年(1982~1991年)为2.0%。而两个阶段的5年相对生存率分别为2.2%及2.3%。女性的生存率优于男性,第一阶段的男、女性5年生存率分别1.7%比3.5%,差异有显著性。第二阶段分别为1.8%比2.6%,差异无显著性。1982~1991年的资料还显示出年龄组的生存率差异无显著性,男性0~34、35~44、45~54、55~64和65岁以上组的5年生存率分别为2.2%、1.9%、1.3%、2.2%和1.5%,女性为3.7%、3.1%、2.8%、2.1%和2.6%。同样,男女性5年相对生存率分别为2.2%、1.9%、1.4%、2.4%、1.9%,及3.7%、3.1%、2.9%、2.2%、3.0%。表明全人群肝癌的预后甚差,亟待加强肝癌高危人群的筛检,早期发现及采取治疗措施,以提高肝癌的总体生存率。
In order to obtain survival data of liver diseases in Qidong population, the survival rate and relative survival rate of 11,220 cases of liver cancer based on population were analyzed from 1972 to 1991 in Qidong high incidence area of liver cancer. The results showed that the 5-year observed survival rate in the first 10 years (1972-1981) was 2.1%, and the second 10-year period (1982-1991) was 2.0%. The 5-year relative survival rates for the two phases were 2.2% and 2.3%, respectively. The survival rate of women is better than that of men. The 5-year survival rate of men and women in the first stage was 1.7% more than 3.5%, and the difference was significant. The second phase was 1.8% and 2.6%, respectively, with no significant difference. The data from 1982 to 1991 also showed that there was no significant difference in the survival rate of the age group. The five-year survival rates of the male 0-34, 35-44, 45-54, 55-64, and 65-year-old groups were 2.2. %, 1.9%, 1.3%, 2.2% and 1.5% for women, 3.7%, 3.1%, 2.8%, 2.1% and 2.6%. Similarly, the 5-year relative survival rates for men and women were 2.2%, 1.9%, 1.4%, 2.4%, 1.9%, and 3.7%, 3.1%, and 2.9, respectively. %, 2.2%, 3.0%. It shows that the prognosis of liver cancer in the whole population is very poor. It is urgent to strengthen screening, early detection and treatment measures for high-risk groups of liver cancer in order to improve the overall survival rate of liver cancer.