《语言与文化》韩文译本序

来源 :民族语文 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zxc00663340
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《语言与文化》韩文译本序邢公畹1996年8月,在天津举行的中国文字学会首届学术讨论会上,有幸认识了韩国东义大学校河永三博士。他告诉我,他已经把罗常培先生所著《语言与文化》一书译成韩文,不久就要出版,希望我能为这个译本写篇序。我听到罗先生的这本书已经有... “Language and Culture” Korean translation of the sequence Xing Gong 畹 In August 1996, held in Tianjin, China Literary Society first academic symposium, had the honor to meet Dr. Dong Yongsan South Korea University Dr.. He told me that he had already translated “Language and Culture” written by Mr. Luo Changpei into Korean and will soon publish it, hoping I could write a translation for this translation. I heard Mr. Luo’s book already have ...
其他文献
随着新课程体育标准更加趋向于人性化,在体育课程中增加武术教学项目已经越来越受人们的欢迎。研修高校武术课的教学方法,已经成为当前高校从事体育教学人员的一个重要任务。
荣获奥斯卡最佳外语片奖提名的《大红灯笼高高挂》终于公映了。这在国内尚属首次,自然引起了人们广泛的兴趣。然而报章杂志的聚焦点几乎都集中在巩俐身上,而对重要角色“三
本研究通过文献资料收集整理及教育实习实践,发现高中学生参与背越式跳高的程度较高,但由于不了解这项运动的技术动作和发力方式,加之没有科学的训练手段,导致助跑技术不规范
定量地分析了采用3m法测量,计算NSA(归一化场地衰减)理论值时引入的误差,并为减小这些计算误差提出了一些具体的建议和方法。 The errors introduced when using the 3m method
班级管理是学校管理的细胞,时下,以班主任为主导、学生自主管理为主体的班级自主管理已是大势所趋。但就现状来看,由于学生“诚信”不足,不能实事求是地面对管理和被管理,导
近年来,四川凭借着独特的资源和优势,使乡村旅游获得了大发展,乡村特有的文化传统是乡村旅游的主要吸引物,是乡村旅游发展的重要基础。但是,在乡村旅游发展的同时,也存在着诸
如今社会科技进步可谓一日千里。针对科技的发展与革新,学校各方面教育都随着社会的进步进行了改革。而体育教育相对于其他教育科目来说改革进步很少。经过对多所中高等职业
如今高职教育中,要将体育教育与锻炼相结合,使学生的心理素质得到提升,让学生能够锻炼中学会挑战和超越自我,关心他人,提高学生的身心健康。在高职体育田径教学中开展拓展训
以光纤智能材料与结构中的损伤估计为目的,根据光纤阵列传感信号处理的需要探索了人工神经网络处理信号的原理与结构,给出了BP(backpropagationneuralnet-work)网与Kohonen网的仿真结果。 In order to estimate the dam
为了培养大学生对体育的兴趣,提高其身体素质,国家提出了“阳光体育运动”。在这一背景下建设大学生体育社团,应该做到:完善体育社团的制度建设和管理程序;建设精品、特色体