浅谈笔记在交替传译中的作用及其练习策略

来源 :安徽文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:fado
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国实行改革开放和加入世贸组织以来,与外国之间的交流越来越频繁,涉及的领域也不断扩大,在政治、经济、文化、教育等各个领域的交往日趋紧密,这对中国的口译人员提出了更高的要求。交替传译作为一种主要的口译形式,其应用非常广泛,在国际会 Since the implementation of China’s reform and opening up and its accession to the WTO, China has enjoyed more frequent exchanges with foreign countries, expanded fields of involvement, and increasingly closer exchanges in various fields such as politics, economy, culture and education. This has greatly affected China’s interpreters Put forward higher requirements. As a major form of interpretation, alternative interpretation is widely used in international conferences
其他文献
男性勃起功能障碍是临床常见病、多发病,属中医阳痿的范畴,李曰庆教授认为阳痿最常见的病因是肾虚、肝郁、血瘀以及湿热,他善于从心、肝、肾三方面对阳痿进行辨证论治,他认为
目的:探究胎儿窘迫宫内早期干预孕妇妊娠结局的临床影响效果.方法:对2016年03月~2018年02月我院收治94例胎儿窘迫孕妇的病例进行回顾分析,依据干预措施的不同将孕妇分为胎儿窘
目的 探讨舒适护理在结肠镜检查中的应用.方法 将我院2016年8月至2017年8月进行结肠镜检查的84例患者,随机分为研究组和对照组,每组42例;对照组采取常规护理,研究组在对照组
本文通过对对民办高职院校学生学习和生活的特点、心理特质的现状进行了阐述,并分析了心理健康状况产生差异的原因,旨在为高职院校学生心理健康工作提供理论指导,提高民办高
一    我自认为我是个顽梗的人,外在的生活很难改变我,但今年发生的一件事使我对自己怀疑起来:春节回老家过年,闲极无聊,整天陪父母兄弟玩纸牌。玩了几天,竟上了瘾,晚上做梦,尽梦见手中拿着好牌,将别人赢得哇哇叫,自己也在欢呼声中醒来。醒来后,突然感到一阵莫名的恐惧。因为我平时是极厌恶打牌的,不仅自己从不打,看见亲戚朋友打也很反感。可是回家短短几天,竟在梦中也疯玩起来,可见人的精神、意识是很容易改变的
一、人际交往中的语言与非语言形式日常生活中,人与人之间为了达到互相交流的目的,除了使用语言手段之外,与之伴随的诸如面部表情、手势、身势等等多种非语言的形式也在被广
期刊
二战前,英国伦敦有一位漂亮姑娘叫迈克丝。克鲁斯是一个贫穷的小伙子,他非常喜欢迈克丝,但他不能像有钱男人那样,给迈克丝送这送那。他表达爱慕的方式很独特,每天在迈克丝经
恶性骨肿瘤及感染外伤等原因所致的关节及大段骨缺损在骨科疾病中常有发生,治疗上主要采用不同方法和材料来替代重建,从而使肢体功能得到最大化的保留或重建.通过医学发展和
文章以湖南某铝业有限公司加压泵站贮水池池壁裂缝控制为例,具体探讨加压泵站贮水池池壁裂缝问题,提出以降低普通砼总温差和提高砼极限拉伸值等技术措施对池壁裂缝进行有效控