论文部分内容阅读
人物
智女——女,13岁,古装布衣。
农夫——男,30多岁,智女的
爸爸,农夫打扮。
晏子——男,50多岁,齐国相
国,黑色朝服,头戴
相帽。
齐景公——男,40多岁,齐国
君王,黑色帝王
装,头戴王冠。
卫士甲——男,20多岁,卫士
服装,手持长矛。
卫士乙——男,20多岁,卫士
服装,手持长矛。
时间 春秋战国时期。
地点 齐国京城。
道具 一双假脚,一串布鞋,
可用纸板绘制。相帽、
王冠也可用纸板绘制。
树苗一棵,可以用树枝
代替,下插泥坨能立住
即可。长矛用棒或木
竹竿,用纸板装饰矛
头。
[齐景公、卫士甲、卫士乙,持一树苗上。
齐景公 春天到,春风刮,
草儿绿,吐新芽。
寡人我要栽棵树,
枝繁叶茂发发发!
[卫士甲、乙挖坑栽树。
卫士甲 树苗栽下把根扎,
卫士乙 这树生在帝王家。
卫士甲 天地沐浴长长长,
卫士乙 不敬祖宗得敬它!
甲、乙 禀大王,树栽好了!
齐景公 传旨,碰此树者,
罚!伤此树者,杀!
甲、乙 (宣)传旨,碰此树者,
罚!伤此树者,杀!
齐景公 留下一人守护树苗,
起驾回宫!
卫士乙 起驾回宫啦!
[甲留下守护树苗,乙护送齐景公下。
[智女搀扶农夫上。农夫酒醉,摇摇晃晃,说话含糊不清。
农 夫 我没醉!没……醉!
智 女 爸爸,您不该喝那么
多酒!
农 夫 你……是谁?
智 女 我是智女呀!连女
儿都不认得,还说没
醉!
农 夫 嗯,是智女,是女儿!
认出来了,我没醉!
卫士甲 滚开!别碰了齐王
的树。
农 夫 齐国大王的树?在
哪儿?
卫士甲 在这呢,你没长眼睛
吗?
农 夫 我看看!这是树吗?
这是人!
智 女 爸爸,别碰了树,(往
一边拉)咱们绕过去!
农 夫 (对树说)你为什么
挡我的路?走开!
(将树苗撞倒)
卫士甲 啊?你敢撞倒大王
的树?大王!大王!
[齐景公与卫士乙上。
齐景公 什么事?吵吵嚷嚷!
卫士甲 禀大王,他把您的树
撞倒了!
齐景公 大胆!
卫士甲 跪下!
农 夫 (吓得酒醒,跪在地
上)大王饶命!
齐景公 为何撞倒我的树?
农 夫 小人方才喝醉了,不
小心撞了大王的树。
智 女 我爸爸是喝醉了,请
大王原谅他。
齐景公 寡人有旨,碰此树者
罚!伤此树者杀!
农 夫 小人不敢对大王不
恭,真的喝醉了!
齐景公 哼!监押起来,明日
处以刖刑,剁去双足!
智 女 我替爸爸请罪,请惩
罚我吧!
齐景公 回宫!
农 夫 大王饶命啊!
卫 士 走!
[卫士甲、乙押着农夫,与齐景公下。
智 女 爸爸是农夫,
全靠一双足。
没脚怎劳动?
全家难活命!
王法大如天,
这可怎么办?
唯有一个人,
他可扭乾坤。(绕场
赶路)
相国叫晏子,
聪明又正直。
请他救父亲,
智女愿卖身!
转眼到相宅,
智女喊起来:
相爷!相爷!
[晏子上。
晏 子 谁在门前喊叫?
智 女 (上前施礼)相爷,我
叫智女,我家很穷,
没有什么孝敬相国,
请收我为奴,让我当
使唤丫鬟,终身为您
效劳!
晏 子 小姑娘,无缘无故,
为何要卖身当丫鬟?
智 女 相爷呀——
都怪我父酒喝多,
撞了大王树一棵。
大王明天动刖刑,
砍去双脚怎生活?
晏 子 好个孝女实可敬,
救父卖身我感动。
如此这般出计谋……
拿出银两来相送。
孩子,你用这银两,
买些假脚,布鞋,来
此叫卖,快去快回!
智 女 谢相爷!
[智女接过银两下。
晏 子 当官不与民做主,
不如回家卖红薯!
我请大王来我家,
(走场)
好言相劝说服他。
王宫到了。大王,大
王!
[齐景公、护卫甲、乙上。
齐景公 是相国来了,有事
吗?
晏 子 臣请大王到寒舍饮
酒!
齐景公 好哇!你家我还没
去过。走,现在就去!
[众人走场。
晏 子 大王慢行您走好,
齐景公 相府作客兴致高。
卫士甲 转眼来到相爷府,
卫士乙 房屋低矮院子小。
晏 子 大王,臣宅到了!
齐景公 相爷住的如此简陋,
环境如此烦扰杂乱,
明天选个优雅之处,
给你造所高宅大院!
晏 子 谢大王!这宅子臣
住着挺好。
小宅紧靠市场边,
各种行情知周全。 能为百姓来把脉,
能为大王献良言。
齐景公 这么说,你知晓——
什么坏来什么好?
百姓把那什么要?
什么贵来什么贱?
什么东西人喜欢?
晏 子 当然知道!大王你
看,那儿有一个卖货
的小姑娘!(喊)小姑
娘,过来!过来!
[智女身背假脚、布鞋,上。
智 女 哎,来啦!您买点儿
什么?
晏 子 你的布鞋多少钱一
双?
智 女 一个铜钱一双。
齐景公 这么便宜!
晏 子 你的假脚多少钱一
双?
智 女 十两银子一双。
齐景公 为什么这么贵!
智 女 齐国刖刑多,
断足人就多。
假脚生意好,
再贵有人要。
鞋子很便宜,
还是卖不掉。
都怕遭刖刑,
鞋子白费了!
齐景公 啊?寡人颁布刖刑,
如此人心惶惶,
百姓不敢买鞋!
怎么安居乐业?
相国呀!
你这宅子挺不错,
了解百姓苦与乐。
品酒捎带解民意,
以后我来常作客。
晏 子 欢迎大王常来,
老臣不胜荣幸!
大王啊——
人民康泰君贤明,
您把民意装心中。
不为野草伤禾苗,
不为禽兽伤百姓。
一棵树苗虽重要,
怎比臣民最忠诚?
醉人撞了小树苗,
刖刑剁足怎安生?
齐景公 对,你说的对!传
旨,赦免农夫!
卫士甲 传旨,赦免农夫!
[农夫上。
农 夫 谢大王不刑之恩!
齐景公 你得谢相国!
农 夫 谢相国救命之恩!
晏 子 你得谢你的好女儿!
智 女 谢谢大王!谢谢相
国!赦免了我爸爸,
救了我一家!
齐景公 我说怎么面熟?原
来你是醉汉女儿,
好,义女!卖假脚救
父,一定是聪明的晏
子安排的!
晏 子 请大王降臣欺君之
罪!
齐景公 你请本王来饮酒,
原来是把民情察。
刖刑使得假脚贵,
惊醒寡人误国家。
足智多谋老相国,
不愧聪明满天下!
好!传旨,废除刖
刑!赏相国金蛤蟆
大肚酒缸一个!
众 人 (开怀大笑)哈哈哈
哈!(造型)
(课文见语文出版社义务教育课程标准试验教科书《语文》五年级下册《晏子智说齐景公》)
(刖[音yuè] 刑,春秋时齐国的一种酷刑,是指把人的脚剁掉。晏子,齐国相国[政府的最高长官]。他聪明机智,善于言辞,对后世很有影响。)
(责任编辑 徐家成)
智女——女,13岁,古装布衣。
农夫——男,30多岁,智女的
爸爸,农夫打扮。
晏子——男,50多岁,齐国相
国,黑色朝服,头戴
相帽。
齐景公——男,40多岁,齐国
君王,黑色帝王
装,头戴王冠。
卫士甲——男,20多岁,卫士
服装,手持长矛。
卫士乙——男,20多岁,卫士
服装,手持长矛。
时间 春秋战国时期。
地点 齐国京城。
道具 一双假脚,一串布鞋,
可用纸板绘制。相帽、
王冠也可用纸板绘制。
树苗一棵,可以用树枝
代替,下插泥坨能立住
即可。长矛用棒或木
竹竿,用纸板装饰矛
头。
[齐景公、卫士甲、卫士乙,持一树苗上。
齐景公 春天到,春风刮,
草儿绿,吐新芽。
寡人我要栽棵树,
枝繁叶茂发发发!
[卫士甲、乙挖坑栽树。
卫士甲 树苗栽下把根扎,
卫士乙 这树生在帝王家。
卫士甲 天地沐浴长长长,
卫士乙 不敬祖宗得敬它!
甲、乙 禀大王,树栽好了!
齐景公 传旨,碰此树者,
罚!伤此树者,杀!
甲、乙 (宣)传旨,碰此树者,
罚!伤此树者,杀!
齐景公 留下一人守护树苗,
起驾回宫!
卫士乙 起驾回宫啦!
[甲留下守护树苗,乙护送齐景公下。
[智女搀扶农夫上。农夫酒醉,摇摇晃晃,说话含糊不清。
农 夫 我没醉!没……醉!
智 女 爸爸,您不该喝那么
多酒!
农 夫 你……是谁?
智 女 我是智女呀!连女
儿都不认得,还说没
醉!
农 夫 嗯,是智女,是女儿!
认出来了,我没醉!
卫士甲 滚开!别碰了齐王
的树。
农 夫 齐国大王的树?在
哪儿?
卫士甲 在这呢,你没长眼睛
吗?
农 夫 我看看!这是树吗?
这是人!
智 女 爸爸,别碰了树,(往
一边拉)咱们绕过去!
农 夫 (对树说)你为什么
挡我的路?走开!
(将树苗撞倒)
卫士甲 啊?你敢撞倒大王
的树?大王!大王!
[齐景公与卫士乙上。
齐景公 什么事?吵吵嚷嚷!
卫士甲 禀大王,他把您的树
撞倒了!
齐景公 大胆!
卫士甲 跪下!
农 夫 (吓得酒醒,跪在地
上)大王饶命!
齐景公 为何撞倒我的树?
农 夫 小人方才喝醉了,不
小心撞了大王的树。
智 女 我爸爸是喝醉了,请
大王原谅他。
齐景公 寡人有旨,碰此树者
罚!伤此树者杀!
农 夫 小人不敢对大王不
恭,真的喝醉了!
齐景公 哼!监押起来,明日
处以刖刑,剁去双足!
智 女 我替爸爸请罪,请惩
罚我吧!
齐景公 回宫!
农 夫 大王饶命啊!
卫 士 走!
[卫士甲、乙押着农夫,与齐景公下。
智 女 爸爸是农夫,
全靠一双足。
没脚怎劳动?
全家难活命!
王法大如天,
这可怎么办?
唯有一个人,
他可扭乾坤。(绕场
赶路)
相国叫晏子,
聪明又正直。
请他救父亲,
智女愿卖身!
转眼到相宅,
智女喊起来:
相爷!相爷!
[晏子上。
晏 子 谁在门前喊叫?
智 女 (上前施礼)相爷,我
叫智女,我家很穷,
没有什么孝敬相国,
请收我为奴,让我当
使唤丫鬟,终身为您
效劳!
晏 子 小姑娘,无缘无故,
为何要卖身当丫鬟?
智 女 相爷呀——
都怪我父酒喝多,
撞了大王树一棵。
大王明天动刖刑,
砍去双脚怎生活?
晏 子 好个孝女实可敬,
救父卖身我感动。
如此这般出计谋……
拿出银两来相送。
孩子,你用这银两,
买些假脚,布鞋,来
此叫卖,快去快回!
智 女 谢相爷!
[智女接过银两下。
晏 子 当官不与民做主,
不如回家卖红薯!
我请大王来我家,
(走场)
好言相劝说服他。
王宫到了。大王,大
王!
[齐景公、护卫甲、乙上。
齐景公 是相国来了,有事
吗?
晏 子 臣请大王到寒舍饮
酒!
齐景公 好哇!你家我还没
去过。走,现在就去!
[众人走场。
晏 子 大王慢行您走好,
齐景公 相府作客兴致高。
卫士甲 转眼来到相爷府,
卫士乙 房屋低矮院子小。
晏 子 大王,臣宅到了!
齐景公 相爷住的如此简陋,
环境如此烦扰杂乱,
明天选个优雅之处,
给你造所高宅大院!
晏 子 谢大王!这宅子臣
住着挺好。
小宅紧靠市场边,
各种行情知周全。 能为百姓来把脉,
能为大王献良言。
齐景公 这么说,你知晓——
什么坏来什么好?
百姓把那什么要?
什么贵来什么贱?
什么东西人喜欢?
晏 子 当然知道!大王你
看,那儿有一个卖货
的小姑娘!(喊)小姑
娘,过来!过来!
[智女身背假脚、布鞋,上。
智 女 哎,来啦!您买点儿
什么?
晏 子 你的布鞋多少钱一
双?
智 女 一个铜钱一双。
齐景公 这么便宜!
晏 子 你的假脚多少钱一
双?
智 女 十两银子一双。
齐景公 为什么这么贵!
智 女 齐国刖刑多,
断足人就多。
假脚生意好,
再贵有人要。
鞋子很便宜,
还是卖不掉。
都怕遭刖刑,
鞋子白费了!
齐景公 啊?寡人颁布刖刑,
如此人心惶惶,
百姓不敢买鞋!
怎么安居乐业?
相国呀!
你这宅子挺不错,
了解百姓苦与乐。
品酒捎带解民意,
以后我来常作客。
晏 子 欢迎大王常来,
老臣不胜荣幸!
大王啊——
人民康泰君贤明,
您把民意装心中。
不为野草伤禾苗,
不为禽兽伤百姓。
一棵树苗虽重要,
怎比臣民最忠诚?
醉人撞了小树苗,
刖刑剁足怎安生?
齐景公 对,你说的对!传
旨,赦免农夫!
卫士甲 传旨,赦免农夫!
[农夫上。
农 夫 谢大王不刑之恩!
齐景公 你得谢相国!
农 夫 谢相国救命之恩!
晏 子 你得谢你的好女儿!
智 女 谢谢大王!谢谢相
国!赦免了我爸爸,
救了我一家!
齐景公 我说怎么面熟?原
来你是醉汉女儿,
好,义女!卖假脚救
父,一定是聪明的晏
子安排的!
晏 子 请大王降臣欺君之
罪!
齐景公 你请本王来饮酒,
原来是把民情察。
刖刑使得假脚贵,
惊醒寡人误国家。
足智多谋老相国,
不愧聪明满天下!
好!传旨,废除刖
刑!赏相国金蛤蟆
大肚酒缸一个!
众 人 (开怀大笑)哈哈哈
哈!(造型)
(课文见语文出版社义务教育课程标准试验教科书《语文》五年级下册《晏子智说齐景公》)
(刖[音yuè] 刑,春秋时齐国的一种酷刑,是指把人的脚剁掉。晏子,齐国相国[政府的最高长官]。他聪明机智,善于言辞,对后世很有影响。)
(责任编辑 徐家成)