在汉语教材文本中构建中国“国家形象”的话语策略

来源 :汉语国际传播研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:man416784150
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国“国家形象”的传播与构筑有各种各样的形式、层次、途径,其中最直接、有效、亲和、畅通的路径是汉语国际传播。汉语传播既是一种语言的传播,也是一种话语的传播,它们在共同构成的“中国式话语”中塑造着中国“国家形象”。而提供这种话语的基础文本就是汉语教材,中国“国家形象”的塑造也因教材文本语料的优劣而受到影响。编写对外汉语教材时须考虑文本的话语策略。 There are various forms, levels and channels for the dissemination and construction of China “national image ”. The most direct, effective, friendly and unblocked path is the international communication of Chinese. Chinese language communication is not only the spread of a language, but also a kind of discourse, which shapes China “state image ” in the “Chinese discourse ” jointly formed. The basic text for providing such discourse is Chinese textbooks. The shaping of China “national image ” is also affected by the pros and cons of the corpus of textbooks. Discourse strategies for texts to be considered when writing Chinese as a foreign language.
其他文献
随着中泰两国友谊的不断加深,泰国政府大力推广学习汉语,许多大学、中小学都先后开设了汉语课,社会上的汉语培训机构层出不穷,汉语学习者越来越多。本文对泰国中部开设汉语专
本文简要介绍体验式语言教学理论研究的发展历程,揭示该理论蕴含的认识论思想,总结其注重“内在情感、外部环境、做中学”的核心观点,通过教学案例阐述其在教学原则、师生关
本文对12个志愿者培训单位的课程进行了考察。通过对比分析,结合对203位赴泰国志愿者的教学调查反馈,探讨目前国内志愿者培训课程设置的特点,并对志愿者培训提出几点建议。