【摘 要】
:
翻译就是"把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来".但是翻译的实质,是双语同意义的对应转换.它涉及从形式到内容、从语音到语义、从达意到传情、从语言到文化的多层
论文部分内容阅读
翻译就是"把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来".但是翻译的实质,是双语同意义的对应转换.它涉及从形式到内容、从语音到语义、从达意到传情、从语言到文化的多层次、多方位语际转换.文化在人类社会中扮演一个非常重要的角色.文化是一个社会物质文明和精神文明的总和,语言是文化的载体,是文化的一面镜子.英语翻译不能脱离文化的教学,中国传统翻译理论只有宏观的论述,缺乏方法论,操作性不强.
其他文献
应用计算流体动力学仿真获得了高速列车在3种典型横风环境下车体所受定常气动力,然后运用车辆多体动力学分析软件,对高速列车在通过曲线过程中所受横风下具有定常特性的气动
本文结合高职英语的教学特点和近年来多媒体辅助教学的现状,分析了多媒体英语教学的优势及存在的主要问题,以此提出了对高职多媒体英语教学的几点建议.
目前南疆四地州学生汉语水平较低,导致了就业困难的现象出现.本文通过南疆四地州学生的汉语能力综合分析,采取创设学生自主学习的环境氛围手段,培养创新意识和实践活动的汉语
在文化翻译视野下的习语异化翻译,即根据源语和译入语的文化系统间存在的差异,以及习语所在的具体语境,最大限度实现译入语文化和源语文化在功能上等值以及译文读者与源语读
本文详细介绍了基于单片机W77E58和模数转换MAX125的铁路信号微机控制系统的设计过程。重点讨论了系统中单片机和Flash存储器的连接问题。
This text has introduced the de
随着信息时代的到来,网络的普及,网络语言应运而生.这里所说的网络语言是指狭义的网络语言,即网民在网络上聊天或发帖等时常用的语言或符号.本文将流行在日语各论坛、博客等
目的 探讨社区护理干预对门诊老年患者遵医行为的影响,改变其不良生活方式,改善生活质量.方法 选择180例在社区门诊输液老年患者,分别在干预前、干预后发放"老年患者遵医行为
21世纪,生态环境、能源、人文等社会问题促使人们的消费观念进一步变革,广告的诉求方式也出现了多层次的转变。现代广告创意的活动理念也向着更加人文化、艺术化、诚信化、情
采用共沉淀法制备了用于环己烯基环己酮脱氢合成邻苯基苯酚的Cu-Mg催化剂,考察了不同共沉淀剂Na1 CO3、NaOH、NaHCO3、(NH4)2CO3和H2C2O4制备的Cu-Mg催化剂对催化活性和选择
疲劳破坏是铁道车辆焊接构架的主要问题,而国内焊接结构超长寿命的疲劳性能数据尤其缺乏.随着铁路高速、重载的发展,对我国现有超长寿命区间焊接结构的疲劳性能测定意义重大.