论文部分内容阅读
今年一月二十九日是俄罗斯伟大的现实主义小说家和戏剧家安东·巴甫洛维奇·契诃夫诞生一百周年.契诃夫是中国人民熟悉的戏剧家.英国杰出的现实主义剧作家肖伯纳曾经说过,在欧洲伟大戏剧家的星座里,契诃夫是一颗一等星.世界无产阶级文学奠基人高尔基曾在契诃夫逝世前不久说过一段话,这段话清楚地说明了契诃夫的意义、倾向与创作特色.高尔基认为契诃夫是“俄国的良友之一;一个聪明、公正、真挚的朋友,他爱护俄国,在各个方面对它寄予同情,而俄国……也将永远不会把他忘记,会长期根据他笔下充满从爱抚的心胸中发出的忧郁微笑的作品,根据他笔下贯穿对生活的深刻认识、贯穿一个聪明而敏感的人的明智公平和同情……去学习了解生活.”契诃夫是俄罗斯最后一位现实主义巨匠,是继俄
January 29 this year is the centenary of the birth of Russia’s great realistic novelist and drama artist Anton Pavlovich Chekhov, a well-known dramatist in China. George Bernard Shaw, the playwright, once said that Chekhov was a first-class star in the constellations of the great European dramatists, and Gorky, the founder of the world’s proletarian literature, once made a remark shortly before Chekhov’s death Chekhov is one of his good friends, a smart, fair and sincere friend who loves Russia and pledges sympathy for it in all aspects, And Russia ... will never forget him, and will, based on his long-running works of melancholy and smiles from his caress, according to his thorough understanding of life, through the wisdom of a wise and sensitive person Fairness and compassion ... to learn to understand life. "Chekhov is Russia’s last realist and is Russia