论文部分内容阅读
摘 要:语言是文化的载体,对一门语言的学习,无论是德语、法语,还是英语,同时也是对其文化的学习。在文化多元化的全球发展背景下,要想促进我国文化更好发展,应重视文化的作用,构建跨文化交际下的文化认同。外语学习者应在充分了解和热爱本民族文化的基础之上,了解、接纳外来文化,并且形成对外来文化与本民族文化的完善认知。在学习外语的过程中,利用对外来文化的了解,改善和提高自身外语学习效果,结合外语应用能力传承和发扬本民族文化,促进世界多元文化繁荣发展。
关键词:跨文化交际;文化认同;建构
1 文化认同的内涵
文化认同,首先理解“认同”(identity),这一词源于拉丁文,原意为“相同”或“同一”。在社会学领域,认同表现为一种集体现象;在政治学中,认同主要强调身份和集体认同对个人行为的深刻影响;在心理学上,认同是人们的主观意识,是某种深刻的、基础的、持久的或根本的东西。归纳起来,“认同”即一种认可,一个群体中的人们就某种东西达成一致。从类型上可以将“认同”划分为:个体认同、制度认同、文化认同、民族认同等,其中最关键的是文化认同,因为文化是人类特有的,所有的认同都是在文化认同的基础上,并且认同只能在一定的文化中才能具有意义。梁漱溟说:“文化并非别的,乃是人类生活的样法”。
文化认同(culturalidentity)是一种集体共同认可的文化倾向,对于个体而言,表现为人们对某种文化的归属感,对某种文化的认同意味着获得了这种文化身份及身份的正当性,具体影响个人身份的认定和社会角色的获取,上升到国家层面,则关系到国家意识形态的安全和国家凝聚力的提升。文化认同可以使人们形成共同的信仰和价值观,形成凝聚力和向心力,即在某一特定的文化实体中,个体被这种特定文化所影响。归纳起来,文化认同的核心是对生活的这个民族文化价值的认同。作为一个历史不断发展的过程,“文化的变迁速度往往要比人们文化认同变化的速度快得多”,人们既要保持对自己已有文化的认同,又身处变化的世界中,大量外来文化以及新鲜事物,导致不同文化相互交融产生冲突,这个过程包含着三个阶段:承认、接受、融入。承认某种文化的合理性、合法性,包含情感上的认可;其次接受这种文化的价值观并遵循规范;再次是融入,即为此做出必要的文化改变,或者发挥积极的作用去创造。对于一个民族或国家而言,“文化认同是其安身立命的根本。因为民族文化及其认同是国家认同的基础以及维系民族和国家的重要纽带,也是民族国家的‘合法性’来源和国民凝聚力之所在”。
2 跨文化交际下的文化认同
随着互联网技术的发展,国民沟通与交流呈现便捷化、简洁化、高效化的发展趋势。而实现跨文化交际下的文化认同则逐渐成为了每个国家、每个民族以及每个人都应努力实现的目标。在经济全球化的背景下,每个国家的文化都承受着外来文化的冲击,出现了同质化、本土化、差异化、传统与现代、大众文化与精英等多重语言,在此基础上,文化认同成为了人们所关注的重点。而构建文化认同,有利于阻止不同文化认同间,因文化背离及易特性而产生的文化冲突。在新时代背景下,人才既要有足够的外语表达能力,又不能在外来文化下迷失自身的本土文化。所以,在跨文化交际背景下,要重点解决两个问题,一是了解本土文化和外国语言文化,二是在外国语言文化的基础上掌握外语表达能力。所以要求语言学习者既要学会表达自我,又要学习他人,在掌握外国语言能力的基础之上,保持本族文化不受外来文化的干扰,实现在跨文化交际中弘扬本族文化的目的。现阶段,许多学习者认为只要能够用外国语言表达中国的事物就是拥有了跨语言交际的能力。但是实际上,跨文化交际是一种集交际能力、文化认同、语言能力和反思能力于一体的综合性能力。语言是文化的载体,许多优秀的传统文化都靠语言来承载和体现,所以对语言知识与技能的学习不能仅仅停留在语言学习的层面上,要深入了解语言文化,了解、学习语言背后所反映的文化价值观念。目前,在学习外语的过程中,受外来文化的影响严重,难以有效提升对本土文化的重视程度,进而制约着我国传统文化的在跨文化交际活动中的传承与弘扬,以致在我国跨文化交际过程中,频频出现文化失语现象,影响着学习者的全面发展。然而文化认同是解决文化失语的关键,是高校跨文化教育与外语课程教育的关键,需要得到高校专家学者的普遍重视。
3 跨文化交际下的文化建构
任何一个国家的文化都是在长期的发展和演变过程中形成的,所以文化本身具有一定的多样性和复杂性。在文化多元化的背景下,人们需要寻找自身的文化便捷,并且在多元文化中寻求集体意识。首先,外语学习者需要认同本民族文化,保持开放的态度,积极学习其他民族的优秀文化,将之与本民族文化结合起来,用客观的态度形成对各种文化的理性认识。在此基础上建立完善的文化认同观念,积极发扬和传承本民族文化,并实现跨文化交际。文化建构的前提是保持对多元文化意识形态的宽容,对外来文化持开放与友善的态度,减少文化差异和文化冲突,这是在跨文化交际下文化建构的前提条件。其次,对于外语语言的学习者来说,还要具备一定的语言文化整合能力,首先必须以优秀的中国传统文化为主体,然后以中国特色主义文化为核心,理解、消化与吸收外来文化,这样才能完善学习者自身的文化认知体系,提升语言的学习效果。除此之外,在多元文化认同的基础上,正确的、清醒的看待本民族文化,尊重、传承、发扬本民族文化,让本民族文化成为外语学习者的思想资源,在时代的发展过程中,利用对外来文化的了解、认识以及自身的外语能力,传承和发扬本民族文化,实现中国文化认同建构,这也是在跨文化交际下学习外语的关键所在。
4 跨文化交际下外语的学习策略探讨
4.1 深度挖掘教材
目前,我国教育机构所采用的外语教材大多取材于母语国家的主流媒体,在内容上蕴含着母语国家的主流文化与思想,因此教育工作者在根据教材进行外语知识讲解时,应该充分挖掘教材中的文化内涵,将其与语言的语法知识结合起来。在课堂教学中教育者可以为学生讲解一些西方国家的风俗文化,在课堂教学中尽量多的向学生展示跨文化交际的内容,培养学生理解西方文化的能力。在现有教材的基础上挖掘跨文化因素或者对现有教材进行补充,既实现了跨文化交际的目标,又以一种润物细无声的方式实现了能力目标。在平时的语言教学中,可以充分发挥外语学习的特点,把文化融入日常教学。如,讲解外国饮食、租赁、医疗等词汇时,要注重词源的讲解,揭示词汇产生的背景,从而了解其文化的起源;引导学生思考两国之間存在文化差异的地方,并强调文化的差异并不等同文化的优劣,接收差异、排除偏见是树立文化自信的基础。在现有教材上,可以补充外国名人或评论家对中国文化的评论,从外国人的视角重新认识本土文化。例如,弗洛伊德大弟子荣格曾经从心理学的角度分析并赞扬了中国人的养生的智慧;马克思韦伯也赞美过中国人追求经典,克己复礼的气质。
4.2 提高跨文化交际的能力
对于外语语言学习者来说,教育者的教学水平对其学习效果的影响较大,目前在我国,人们学习外语知识的主要途径是教育机构,也就是学校,而教育者是教学活动的主要实施者,教师的各方面能力将直接影响学生的整体水平。所以要想在跨文化交际下有效提高外语学习效果,首先需要提高教师的跨文化交际能力。在这一过程中学校应发挥其重要的作用,要增加对教师跨文化交际能力的重视,然后采取一定的措施和鼓励政策培养教师的跨文化交际技能。学校可以定期组织教师进行学习东西方文化的培训,组织教师前往西方国家学习当地的文化。其次学校还可以建立教师之间的交流与沟通平台,在平台中教师相互借鉴提高自身跨文化交际能力的措施,不同的教师之间的沟通和交流还能综合提高所有外语教师的跨文化交际能力。最后学校完善教学成果考评制度,在制度中重点考察教师利用跨文化交际能力进行外语教学的水平,给予教学效果好的教师一定的鼓励政策,调动教师利用跨文化交际能力进行外语教学的积极性,促进学习者外语运用能力的提高。
结束语
在外语教学中,跨文化教学是达成共识的教学目标。无论对老师还是学生都提出了较高的要求。教师在教学中应尽量多的调动学生的情感,利用各种教学手段促使学生在行为中对认知进行校正,从而达到建立正确文化观的目的。而对学生,要达到跨文化交际的能力,实际上也是一种提高情感认同,增强交际能力的过程。在外语教学的过程中,教师和学生要共同努力,一方面教师要探索适合学生的跨文化的外语教学方法,另一方面学生应以宽容开放的心态面对文化差异,培养自己恰当合适的跨文化交际行为。
参考文献
[1]赵蓉.文化认同视域下的美、法、欧盟语言政策规划研究[J].语言政策与语言教育,2018(02):43-53+117-118.
[2]周禄涛.文化认同视域下的两岸青年交流路径建构[J].辽宁工程技术大学学报(社会科学版),2018,20(06):466-470.
[3]张洁,杨扬.传统文化认同与中医药人才培养途径[J].社会主义论坛,2018(12):52-53.
[4]吴春晓.文化认同视域下的文化自信简论[J].改革与开放,2018(22):146-148.
关键词:跨文化交际;文化认同;建构
1 文化认同的内涵
文化认同,首先理解“认同”(identity),这一词源于拉丁文,原意为“相同”或“同一”。在社会学领域,认同表现为一种集体现象;在政治学中,认同主要强调身份和集体认同对个人行为的深刻影响;在心理学上,认同是人们的主观意识,是某种深刻的、基础的、持久的或根本的东西。归纳起来,“认同”即一种认可,一个群体中的人们就某种东西达成一致。从类型上可以将“认同”划分为:个体认同、制度认同、文化认同、民族认同等,其中最关键的是文化认同,因为文化是人类特有的,所有的认同都是在文化认同的基础上,并且认同只能在一定的文化中才能具有意义。梁漱溟说:“文化并非别的,乃是人类生活的样法”。
文化认同(culturalidentity)是一种集体共同认可的文化倾向,对于个体而言,表现为人们对某种文化的归属感,对某种文化的认同意味着获得了这种文化身份及身份的正当性,具体影响个人身份的认定和社会角色的获取,上升到国家层面,则关系到国家意识形态的安全和国家凝聚力的提升。文化认同可以使人们形成共同的信仰和价值观,形成凝聚力和向心力,即在某一特定的文化实体中,个体被这种特定文化所影响。归纳起来,文化认同的核心是对生活的这个民族文化价值的认同。作为一个历史不断发展的过程,“文化的变迁速度往往要比人们文化认同变化的速度快得多”,人们既要保持对自己已有文化的认同,又身处变化的世界中,大量外来文化以及新鲜事物,导致不同文化相互交融产生冲突,这个过程包含着三个阶段:承认、接受、融入。承认某种文化的合理性、合法性,包含情感上的认可;其次接受这种文化的价值观并遵循规范;再次是融入,即为此做出必要的文化改变,或者发挥积极的作用去创造。对于一个民族或国家而言,“文化认同是其安身立命的根本。因为民族文化及其认同是国家认同的基础以及维系民族和国家的重要纽带,也是民族国家的‘合法性’来源和国民凝聚力之所在”。
2 跨文化交际下的文化认同
随着互联网技术的发展,国民沟通与交流呈现便捷化、简洁化、高效化的发展趋势。而实现跨文化交际下的文化认同则逐渐成为了每个国家、每个民族以及每个人都应努力实现的目标。在经济全球化的背景下,每个国家的文化都承受着外来文化的冲击,出现了同质化、本土化、差异化、传统与现代、大众文化与精英等多重语言,在此基础上,文化认同成为了人们所关注的重点。而构建文化认同,有利于阻止不同文化认同间,因文化背离及易特性而产生的文化冲突。在新时代背景下,人才既要有足够的外语表达能力,又不能在外来文化下迷失自身的本土文化。所以,在跨文化交际背景下,要重点解决两个问题,一是了解本土文化和外国语言文化,二是在外国语言文化的基础上掌握外语表达能力。所以要求语言学习者既要学会表达自我,又要学习他人,在掌握外国语言能力的基础之上,保持本族文化不受外来文化的干扰,实现在跨文化交际中弘扬本族文化的目的。现阶段,许多学习者认为只要能够用外国语言表达中国的事物就是拥有了跨语言交际的能力。但是实际上,跨文化交际是一种集交际能力、文化认同、语言能力和反思能力于一体的综合性能力。语言是文化的载体,许多优秀的传统文化都靠语言来承载和体现,所以对语言知识与技能的学习不能仅仅停留在语言学习的层面上,要深入了解语言文化,了解、学习语言背后所反映的文化价值观念。目前,在学习外语的过程中,受外来文化的影响严重,难以有效提升对本土文化的重视程度,进而制约着我国传统文化的在跨文化交际活动中的传承与弘扬,以致在我国跨文化交际过程中,频频出现文化失语现象,影响着学习者的全面发展。然而文化认同是解决文化失语的关键,是高校跨文化教育与外语课程教育的关键,需要得到高校专家学者的普遍重视。
3 跨文化交际下的文化建构
任何一个国家的文化都是在长期的发展和演变过程中形成的,所以文化本身具有一定的多样性和复杂性。在文化多元化的背景下,人们需要寻找自身的文化便捷,并且在多元文化中寻求集体意识。首先,外语学习者需要认同本民族文化,保持开放的态度,积极学习其他民族的优秀文化,将之与本民族文化结合起来,用客观的态度形成对各种文化的理性认识。在此基础上建立完善的文化认同观念,积极发扬和传承本民族文化,并实现跨文化交际。文化建构的前提是保持对多元文化意识形态的宽容,对外来文化持开放与友善的态度,减少文化差异和文化冲突,这是在跨文化交际下文化建构的前提条件。其次,对于外语语言的学习者来说,还要具备一定的语言文化整合能力,首先必须以优秀的中国传统文化为主体,然后以中国特色主义文化为核心,理解、消化与吸收外来文化,这样才能完善学习者自身的文化认知体系,提升语言的学习效果。除此之外,在多元文化认同的基础上,正确的、清醒的看待本民族文化,尊重、传承、发扬本民族文化,让本民族文化成为外语学习者的思想资源,在时代的发展过程中,利用对外来文化的了解、认识以及自身的外语能力,传承和发扬本民族文化,实现中国文化认同建构,这也是在跨文化交际下学习外语的关键所在。
4 跨文化交际下外语的学习策略探讨
4.1 深度挖掘教材
目前,我国教育机构所采用的外语教材大多取材于母语国家的主流媒体,在内容上蕴含着母语国家的主流文化与思想,因此教育工作者在根据教材进行外语知识讲解时,应该充分挖掘教材中的文化内涵,将其与语言的语法知识结合起来。在课堂教学中教育者可以为学生讲解一些西方国家的风俗文化,在课堂教学中尽量多的向学生展示跨文化交际的内容,培养学生理解西方文化的能力。在现有教材的基础上挖掘跨文化因素或者对现有教材进行补充,既实现了跨文化交际的目标,又以一种润物细无声的方式实现了能力目标。在平时的语言教学中,可以充分发挥外语学习的特点,把文化融入日常教学。如,讲解外国饮食、租赁、医疗等词汇时,要注重词源的讲解,揭示词汇产生的背景,从而了解其文化的起源;引导学生思考两国之間存在文化差异的地方,并强调文化的差异并不等同文化的优劣,接收差异、排除偏见是树立文化自信的基础。在现有教材上,可以补充外国名人或评论家对中国文化的评论,从外国人的视角重新认识本土文化。例如,弗洛伊德大弟子荣格曾经从心理学的角度分析并赞扬了中国人的养生的智慧;马克思韦伯也赞美过中国人追求经典,克己复礼的气质。
4.2 提高跨文化交际的能力
对于外语语言学习者来说,教育者的教学水平对其学习效果的影响较大,目前在我国,人们学习外语知识的主要途径是教育机构,也就是学校,而教育者是教学活动的主要实施者,教师的各方面能力将直接影响学生的整体水平。所以要想在跨文化交际下有效提高外语学习效果,首先需要提高教师的跨文化交际能力。在这一过程中学校应发挥其重要的作用,要增加对教师跨文化交际能力的重视,然后采取一定的措施和鼓励政策培养教师的跨文化交际技能。学校可以定期组织教师进行学习东西方文化的培训,组织教师前往西方国家学习当地的文化。其次学校还可以建立教师之间的交流与沟通平台,在平台中教师相互借鉴提高自身跨文化交际能力的措施,不同的教师之间的沟通和交流还能综合提高所有外语教师的跨文化交际能力。最后学校完善教学成果考评制度,在制度中重点考察教师利用跨文化交际能力进行外语教学的水平,给予教学效果好的教师一定的鼓励政策,调动教师利用跨文化交际能力进行外语教学的积极性,促进学习者外语运用能力的提高。
结束语
在外语教学中,跨文化教学是达成共识的教学目标。无论对老师还是学生都提出了较高的要求。教师在教学中应尽量多的调动学生的情感,利用各种教学手段促使学生在行为中对认知进行校正,从而达到建立正确文化观的目的。而对学生,要达到跨文化交际的能力,实际上也是一种提高情感认同,增强交际能力的过程。在外语教学的过程中,教师和学生要共同努力,一方面教师要探索适合学生的跨文化的外语教学方法,另一方面学生应以宽容开放的心态面对文化差异,培养自己恰当合适的跨文化交际行为。
参考文献
[1]赵蓉.文化认同视域下的美、法、欧盟语言政策规划研究[J].语言政策与语言教育,2018(02):43-53+117-118.
[2]周禄涛.文化认同视域下的两岸青年交流路径建构[J].辽宁工程技术大学学报(社会科学版),2018,20(06):466-470.
[3]张洁,杨扬.传统文化认同与中医药人才培养途径[J].社会主义论坛,2018(12):52-53.
[4]吴春晓.文化认同视域下的文化自信简论[J].改革与开放,2018(22):146-148.