从“目的论”看广告翻译

来源 :湖北函授大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:GXDZL126
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着世界经济文化的发展,翻译行为日益趋向多元化,传统的翻译理论难以充分的解释各种复杂的翻译行为。功能派中的"目的论"翻译理论提出了一个全新的翻译视角—用目的决定方法。这也为广告翻译带来了新的生机,注入了新的活力。
其他文献
浙江省教育厅发布指导意见,要求在全省小学施行早上推迟上学工作,其中明确一二年级学生早上到校时间不得早于8:00,以确保小学生充分的睡眠时间.(《中国青年报》)有关专家认为,小
物流行业的兴起引发了对新型的国际化管理人才、外经贸人才、物流人才的需求。物流英语作为一门新兴的专业课,也越来越被高等院校和用人单位重视。物流英语属于专门用途英语,
本文结合学院测量综合实训基地建设的实际情况,简要探讨了高职院校测量综合实训基地建设的必要性及其具体实施过程。
在高职教育中《高职语文》是人文培养的基础课程,其建设质量关系高职人才培养的全面发展问题,关系毕业生的就业后劲问题。鉴于目前全国高职院校强化学生实践能力培养的大背景
实践教学是高等教育的重要教学环节,在创新型人才培养中具有不可替代的作用。本文以福建农林大学为例,提出了林学本科专业创新型人才的概念,总结了实践教学在创新型人才培养