论文部分内容阅读
南珠是中国海水珍珠的简称,是以马氏珠母贝产出的珍珠,其珠粒大、圆润、光彩迷人,被誉为国之瑰宝,驰名世界。广西北海市合浦县是南珠的主要产地,采集珍珠历史悠久,享有“中国海水珍珠第一村”美誉。明代著名学者屈大均在其编写的《广东新语》中记录:“合浦珠名日南珠,其出西洋者日西珠,出东洋者日东珠,东珠豆青色白,其光润不如西珠,西珠又不如南珠。”这是合浦珍珠被称为南珠的首次记载。1996年,中国海水珍珠(南珠)产量达到近20吨,成为世界珍珠市场主要供应国之一。
Nanzhu is short for China’s seawater pearls. It is a pearl produced from Marjoem and its beads are large, mellow and glamorous. It is reputed as a treasure of the country and world famous. Hepu County, Beihai, Guangxi Zhuang Autonomous Region is the main producing area of Nanzhu. It has a long history of collecting pearl and enjoys the reputation of “the first village of seawater pearls in China”. Qu Dajun, a well-known scholar in the Ming Dynasty, wrote in his Guangdong New Language book: “Hepu day Zhuangzhu Zhu, the Western popularization of the West, the East Japanese beads East, East Pearl green white, the light is better than the West Beads, the West is not as good as South Pearl. ”This is the first recorded Hepu pearls known as the South. In 1996, the output of China’s seawater pearl (Nanzhu) reached nearly 20 tons, becoming one of the major suppliers of pearl market in the world.