论文部分内容阅读
四、幽默美 语言之美,往往在其幽默。或曰,幽默出美。 “幽默”一词问世于2000多年以前。《楚辞·九章·怀沙》有“孔静幽默”之句。当时“幽默”一词指的是“寂静无声”之义。现代汉语里的“幽默”是由林语堂在20年代最早从英语humour一词音译而来的,而英文humour又是从拉丁语humor转变而来,原意指液体,认为一个人的根本性起源于体液,所以当时只表示人的气质、性格。光阴流转,现在一谈到“幽默”,我们往往是指语言或举止生动、滑稽、诙谐,令人感到有趣,而含意隽永甜美,使人获得精神上的快感。
Fourth, the beauty of humorous beauty, often in its humor. Or say, humorous beauty. The word “humor” came out more than 2,000 years ago. “Songs of the South Chapter Huai Sha” there “Kong Jing humorous” sentence. At that time, the word “humor” refers to the meaning of “silent”. Modern Chinese “humor” was transliterated by Lin Yutang from the earliest humorous English word in the 1920s, and English humor was also transformed from the Latin humor, originally referring to the fluid, which considers a person's fundamental origins in bodily fluids , So at that time only expressed the person's temperament, character. Time flies, and now when we talk about “humor,” we tend to refer to words or demeanor that are lively, funny, witty, intriguing, meaning meaningful and spiritual, and delightful.