论文部分内容阅读
道观园林是中国古代园林的代表类型之一。道观园林从选址上可以划分为:山林道观园林和庭院道观园林,岱庙则属于后者。无论是何种类型的道观园林,都具有双重属性,它与自然紧密联系,具有自然性与原始性;同时在造园时又受道教思想影响,具有泛神论因素。位于山林的道观园林自觉地利用自然,而位于城市的道观园林则尽力地在庭院中营造自然。岱庙作为中国道观园林的代表之一,道教圣地,其自然地受到道教的深刻影响,其天然就具有强烈的泛神论因素,并显现在园林上。本文以岱庙为例,探究道教自然观和泛神论对园林的影响。
Daoguan Garden is one of the representative types of ancient Chinese gardens. Taoist temples from the site can be divided into: Forest Road View Garden Road and Garden Road View, Dai temple belongs to the latter. No matter what type of Taoist temple garden, has a double attribute, it is closely linked with nature, with natural and primitive; at the same time in the garden by Taoism, with pantheistic factors. Daoguan Garden, located in a mountain forest, uses nature consciously while Daoguan Garden, located in the city, tries its best to create nature in the courtyard. Dai Temple, one of the representatives of the Chinese Taoist landscape garden, is a Taoist holy site naturally influenced by Taoism. Its nature has a strong pantheistic element and appears in the garden. Taking Dai Temple as an example, this paper explores the impact of Taoism and pantheism on gardens.