论文部分内容阅读
中国版的都市作为新中国缔造者,毛主席常常表示从未忘记自己农村出身的背景。毛泽东思想对马克思主义的重要贡献就是,不但工人可以成为茧命力量,农民也可以。他对解放前的城乡关系并不满意。在革命成功的几十年后,今天中国的“大城市”重新被创造了出来。早年的城市模式已不复存在——它无止尽地扩张,几乎任何地方都在建造楼房。于是,我们也就不能再把城市看作是某个特定区域,或者仅仅是信息大规模交互之后的人口聚集。只要给任何人一部装了微信、微博、大众点评、百度地
As the Chinese version of the city as the founder of new China, Chairman Mao often said that he never forgotten his background in rural areas. The important contribution made by Mao Tse-tung’s thought to Marxism is that not only can the worker become a force of cocoon, but also a peasant. He was not satisfied with the pre-liberation urban-rural relations. After decades of revolutionary success, China’s “big city” has been recreated today. The old urban model no longer exists - it expands indefinitely and buildings are being built almost everywhere. As a result, we can no longer think of the city as a particular region, or as a mere concentration of people after a massive exchange of information. Just give anyone a loaded WeChat, Weibo, public comments, Baidu