论文部分内容阅读
「トニー滝谷は「日本人の子供にふさわしくない」名前のため周りの人間から孤立してしまったが、それは名前が内包する最小限の意味=情報によってもたらされた結果である」とトニー滝谷の孤独の要因としてソ·イヌ氏がこう指摘した。本稿はそれに踏まえて、さらに「トニー滝谷」から見る時間および彼自身がそれに対する拒否について論じる。
「ト ニ ー 滝 谷 は「 Japanese の 子 供 に ふ さ わ し く な い 」の 前 の の た め 周 り の 人間 か ら Isolated し て し ま っ た が, そ れ は 名 前 が 包 す る 最小 の の 意味 = に よ っ て も た ら さ れ た Results で あ る」 と ト ニ ー 滝 谷の lonely の に し と て し て ソ イ ヌ が ko う fingering し ta. This article is wa は れ ni tread ま え て, さ ら に “Suites ニ ー 滝 Valley” か ら see ru time お よ び 彼 彼 over itself で に に に す す ru den に つ い te 论 じ ru.