论文部分内容阅读
剪辫子清兵入关后,满族统治者曾强令汉族男子薙髪梳辫,即头髪前半部薙光,后半部留髪,梳成长长的小辫。从此,中国男人的头上便拖了一条辫子,一直拖了二百多年。及至清末,革命兴起,志士仁人首先剪去髪辫,以表推翻封建统治之志。民国成立,人民纷纷剪辫易服。
After cutting off the braids and crossing the Qing troops, the Manchu ruler had forced the Han Chinese men to braid their braids, that is, the first half of the headgear had been calendared and the latter half had been kept and the long pigtail had been combed. Since then, the Chinese man dragged a pigtail on his head and dragged on for more than two hundred years. By the end of the Qing Dynasty, with the rise of the revolution, Cheshurians first cut off their braids in order to overthrow the feudal rule. Republic of China was established, the people have cut their braids Yi Fu.