论文部分内容阅读
流行语作为一种新的语言现象,已经渐渐深入人们生活的各个方面,本文探讨了如何在英文影视作品字幕翻译中恰当地借用流行用语,达到为影视作品增色的目的。
As a new linguistic phenomenon, buzzwords have gradually gone deep into all aspects of people’s life. This article explores how to borrow popular words properly in the subtitle translation of English film and television works so as to achieve the purpose of enhancing the color of the film and television works.