中国翻译教育研究:现状与未来

来源 :外语界 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kaijiyu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
改革开放以来,我国翻译教育已经走过40年历程,翻译学学科地位已经确立,翻译人才为我国社会经济发展做出了重大贡献。回顾总结翻译教育研究成果对于我国翻译学学科健康发展具有重要意义。本文通过梳理国家社科基金项目和教育部人文社科研究项目、翻译学研究论文(博士论文和期刊论文),分析我国翻译教育研究的成果与不足,并针对翻译教育研究发展提出相关建议。
其他文献
目的探讨不同血液净化方式对尿毒症患者的临床疗效及并发症情况。方法按照随机数字表法将100例尿毒症患者分为血液透析滤过(HDF)组(治疗组)及常规血液透析(HD)组(对照组),各5
都说眼睛是心灵的窗户,而如果这扇窗户在你风华正茂的年纪“嘎”的一声关上,不留一丝缝隙,透不进一米阳光,你奋力地想推、敲、砸,但这扇窗户坚如磐石,纹丝不动,你跌倒在黑暗里,该怎么办?  我国首位盲人留美医学博士李雁雁说:“我的眼睛虽然看不见,但我的心却比任何时候都透亮。用心去体味世界,感恩生活,精神上的双目也能熠熠生辉。”他在失明后自学盲文,赴日、美留学,获得美国帕默整脊大学博士学位;他不忘故土、亲
中国科技信息研究所研制并于2006年10月由科学技术文献出版社公开出版的《2006年版中国科技期刊引证报告(核心版)》中公布的统计数据表明,继续入选为该所2005年1652种统计源期刊
在我国改革开放四十周年之际,国有企业只有坚持党的领导、加强党的建设,才能在日趋激烈的商品经济浪潮中蓬勃发展。本文就如何在新形势下加强国企党建工作进行了以下几方面的
本文在双渠道VMI供应链中,假设制造商和零售商分别处于领导者和追随者的地位,考虑了制造商通过联合促销协调供应链上下游的策略以及双渠道需求之间的搭便车效应,以此为背景建
<正> 一、目前的经济形势近几年来埃及在石油开采、土地改良、电力、住房建设等方面有较快的发展。石油是埃及经济收入的主要支柱之一,年产量已从1984年的3450万吨增加到1986
“家庭是社会的基本细胞,是人生的第一所学校。不论时代发生多大变化,不论生活格局发生多大变化,我们都要重视家庭建设,注重家庭、注重家教、注重家风。”在2015年春节团拜会上,习总书记以约占1/4的篇幅,语重心长地谈及了家庭与家庭建设问题。  一个家庭不在乎贫穷或富有,贫穷之家人人坚守正道,人人良善朴实,对社会文明进步的帮助就会很多很大;一个家庭也不在乎家庭成员的多与少,只要人人诚实守信、守法懂礼就能
目的 探讨不同鼻腔冲洗方法对鼻窦内镜手术效果的影响。方法 选择2015年2月到2016年2月在我院进行诊治的慢性鼻窦炎患者54例,根据随机抽签原则分为观察组与对照组各27例,两组
日本政府认为,只要某一部门具备了从民间金融市场筹集资金的能力,就应当毫不犹豫地把该部门推向市场。政府主要提供以下扶持性措施: