论语境理论在WTO法律文本中多义词汉译的作用——以《世界贸易组织的新协定》中英译汉误译为例

来源 :疯狂英语(理论版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:yaoyaoyy1188
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文基于语境理论的指导,以《世界贸易组织的新协定》中多义词汉译的误译现象为研究对象,从固定搭配中的多义词及法律文本中的多义词术语这两个方面进行误译的实例分析,从而说明语境理论在法律文本汉译中的重要作用,并由此得出在翻译此类法律文本时,译者不仅要具备基本的法律专业知识,同时应首先通读源语文本,并结合其上下文的语境,为目的语选择最恰当的词义。
其他文献
目的:比较康派特医用胶粘合与常规皮内缝合法修复甲状腺手术切口的临床效果。方法:收集2015年1月-2016年12月实施甲状腺手术的126例患者的临床资料,予以回顾性分析研究。随机分
目的检验飞行员特殊视觉功能检查仪在检查视力和色觉功能的精度和准确性,以探讨其在飞行员医学鉴定中应用的可行性。方法在同一环境下,由同一检查者分别用飞行员特殊视觉功能检
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
断指再植术后,血液循环的好坏,是决定手术成功与否的关键,而血液循环则是由血管的损伤程度、血管的痉挛状态、血液的粘稠度等因素来决定的.我们从1996年以来对部分断指再植术
近日,重庆移动通信有限责任公司营销中心话费管理部主任的心情闷闷的:2300多张手机欠费单上的40多万元话费催缴无门,欠费的机主都是重庆高校2005届毕业生,已经在不久前毕业离校。
采用鼓泡搅拌釜液相合成纳米碳酸钙,用电导率仪和pH计监控整个碳化过程,用TEM、BET等方法对所得纳米碳酸钙进行表征.研究表明:控制碳化反应温度在20~25℃,选择合适的总通气量
报道认为,中职招生市场的混乱与无序由来已久,每到招生季节,招生学校更以经济手段为诱饵“买卖生源”。近日,工人日报重庆记者站收到了一份由几十位家长联合签名的投诉书,反映有多
笔者在门诊病例中,多次遇到猫肠便秘的发生,如治疗不当,会引起病猫的逐渐衰竭死亡。一、症状主要表现为里急后重,频有排粪动作,有时用很大力气也只能排出几个干硬并附有粘液甚至带
为进一步贯彻落实以习近平同志为总书记的党中央建设健康中国的理念,深入挖掘茶与健康中国的内在联系,更好地为国内外茶叶消费者提供安全健康的优质产品,中华全国供销合作总