WTO文本翻译中的“充分性”与“可接受性”

来源 :内蒙古农业大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:pangyaoyu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在翻译过程中,译者不仅要保留原语的特征,做到对原文理解的"充分性",而且要考虑到目的语的规范,即"可接受性"。从符号学特征来说,法律文本属于"所指优势符号",追求统一性、一致性以及确定性的意义。WTO文本作为一种特殊的法律文本,具有规约性、准确性以及庄重性等特点。因此,翻译此类文本时,译者必须首先全面透彻地理解原文,并在此基础上,最大程度地追求译文的"可接受性"。
其他文献
电力行业是国民经济的基础行业,与国民经济增长、社会发展以及人民生活水平密切相关,随着经济趋势放缓,对电网企业维修、技改等项目的全过程规范管理以及提升项目投资效益的
本文从南京博物院有关藏品出发,对黄公望及其绘画流派的绘画特征进行了分析研究,认为黄公望是我国宋元时期最富有创造性的中国山水画开派宗师之一,其画风对明清山水画产生了
与高水平的知识产权的私权保护相比,TRIPS协议对于相关公共利益目标所给予的关注是不够的。多哈宣言确定了公共健康权优先于私人财产权,为发展中国家在双边或区域贸易协定中
大连某单位热力站采用传统的板式换热器换热,由于处于热电厂管网末端,换热效果差。2017年通过公开招标引进了大温差换热技术。通过数据跟踪分析,一次供回水温差明显拉大,最大
传统英语教学模式存在着形式单一、教学内容偏差等诸多弊端。多媒体英语教学可以提高学生的学习兴趣、培养学生的记忆技能、帮助学生们更好的获取知识、更深入地了解外国文化
本文通过分析标准文献文本结构特点,在现有数据挖掘技术和工具的基础上,研究标准文献内容挖掘与比对工作流程,实现标准文献内容快速提取和建库,为标准比对工作提供技术支撑。
目的探讨用硫代乙酰胺(Thioacetamide,TAA)制作大鼠急性肝损伤模型时选择TAA的合适剂量、指标检测的最佳时间点以及大鼠的适宜性别。方法一次性腹腔注射不同剂量的TAA制作大
<正>(本刊讯)未经许可使用与他人商标相同或者近似的商标,复制摹仿或者翻译他人驰名商标,擅自使用知名商品特有的名称、包装、装潢以及恶意抢注他人知名商标等商标和不正当竞
由于存在"短视"认知偏差,地方政府在跨期计划执行时会出现时间不一致结果,形成持续的拖延,使实际任务完成偏离最优水平。"一票否决"作为中央政府对地方政府的一种强制考核制
目的为了改善医院急诊科的就医环境,提高急诊护士的分诊工作效率和病人的满意度。方法在急诊科应用电子分诊叫号系统为急诊护士分诊病人提供帮助。结果使急诊病人候诊秩序得