论文部分内容阅读
档案,记录的是尘封的历史。 写下“档案”这两个字,就会使人想起一排排堆积起来的卷宗,想起必须小心翼翼翻阅的书籍,想起泛黄的纸页。名门望族的隐私,历史事件的细节,帝王将相留给世人的记忆,似乎都能从档案中查阅到或深或浅的痕迹。透过这些深深浅浅的痕迹,我们将还原已逝岁月中真实的人生和客观的事实。 时间洗涮着一切。 历史的大浪淘尽生活的尘沙。 随着岁月的流逝,这个世界总会给我们留下一个又一个“谜”,留下一桩又一桩世纪悬案。
File, record is dusty history. When you write down the word “archives,” you will recall reminders of stacked books and remembered books that must be carefully read and reminded of yellowed pages. The privacy of famous families, the details of historical events, the emperors will leave the memories of the world, seem to be able to access from the file to deep or shallow traces. Through these profound and superficial traces, we will restore the real life and objective facts in the passing years. Time wash shabu everything. The waves of history scour the dust of life. As time goes on, this world will always leave us one after another “mystery”, leaving one century after another pending case.