用弹性支承连续梁法求桥跨结构横向分布系数之研究(Ⅰ)

来源 :东北林学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhangsen168
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《用弹性支承连续梁法求桥跨结构横向分布系数之研究》一文曾为《公路技术资料》(3)所刊用,现经作者又作了增订补充。 The article “Research on Transverse Distribution Factors of Bridge Across Structures with Elastic Support Continuous Beam Method” was once published by “Highway Technical Information” (3), and the author has now added and supplemented it.
其他文献
【摘要】“因病医治无效逝世”是我国媒体经常出现的表达重要人物去世的表达式,如何把这一内容表达成符合英语表达习惯是值得注意的问题。本文主要通过对“因病医治无效逝世”进行分析来探讨“死”的英译文,希望引起进一步的讨论。  【关键词】死 英译  【Abstract】“因病医治无效逝世” is often seen on Chinese mainland media to express the deat
“进阶性任务”的提出起源于学习进阶理念,学习进阶刻画的是学生思维的发展过程.梳理文献资料,定义小学数学课堂中的“进阶性任务”,从“进阶性任务”的特点、结构、实施策略