老陕怪俗

来源 :中国摄影家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:david6357
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
西安,美丽的古都,我的家乡。当人们问起我是哪里人时,我会自豪地说:我是“老陕”。 陕西这块“风水宝地”,风华物茂,人杰地灵,她的历史地位在中国乃至世界上都是赫赫有名的。黄河在此奔腾而过;蓝田猿人化石在此出土;炎帝和黄帝在此诞生;13个王朝在此建都;丝绸之路从这里开始…… Xi’an, the beautiful ancient capital, my hometown. When people ask where I am from, I will be proud to say: I am “Laosha.” This piece of “feng shui treasure” in Shaanxi has a rich history and outstanding people. She has a well-known historical position in China and even in the world. The Yellow River in this Pentium over; Lantian ape fossils unearthed here; Yan Emperor and the Yellow Emperor was born; 13 dynasties in this capital; the Silk Road from here ...
其他文献
以国防科工委所属的7所高校的学报(自然科学版)2003年度发表的1523篇论文作为研究对象,分别对载文量、篇均引文数、篇均作者人数与合著论文数、基金论文比等进行了统计和分析
睡前习惯读点东西,好久没读奥登,找出手头的英文选集,一翻,正是《美术馆》(Musée des Beaux Arts)。这诗,不记得读了多少遍,太熟了,迷迷糊糊重读,内心突然一动,感觉以前的理解似乎有问题,结果,睡不着了—  一、被误译的奥登  译介奥登,始于民国,有邵洵美、卞之琳、朱维基诸家,但大陆诗人(包括笔者)接触奥登,大都始于穆旦译本(收入《英国现代诗选》,湖南人民出版社1985),我们读的
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
该阅览室面向学院教师、科研人员、研究生开放。本室现收藏有图书文献38000余册,包括: 1.线装书籍2200余函、20700余册, 主体为清朝至民国年间各类刻本,抄本及其影印本;其中
云南地处我国西南边陲,又是通往东南工、南亚的要塞,多崇山峻岭,大河越境,聚居着26个少数民族,是我国保存最完整的亚热带森林地带。云南的生态环境也是目前我国最好的,国境
多发性骨髓瘤(MM)是浆细胞的恶性肿瘤,几乎100%患者发生复发,迄今,仍是不可治愈的疾病。近来研究表明MM癌干细胞(CSC)的存在是导致其耐药和复发的根源,研究发现MM CSC具有自
本文根据社区读者的信息需求分析,拟定了社区图书馆文献信息资源建设的基本原则,提出了社区图书馆文献信息资源建设的具体内容。 Based on the analysis of the information
旅游业界对加入WTO以后的影响分析,从十多年前开始调研到入世,无论是行业管理者、企业界,还是科研院所,基本都把主要影响锁定在旅行社领域,尤其是入境旅游市场。在入世谈判
右半结肠(尤其是肝曲与十二指肠相毗邻)的局部进展期癌可直接侵犯十二指肠,受侵犯的部位主要在十二指肠降部和水平部,临床上并非罕见,而术前难以明确诊断,且同时合并肝转移者