庆祝新中国成立70周年——第七届全国外语教学与研究专家论坛暨《外语教学与研究》编委会议通知

来源 :外语教学与研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:pjp4057
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国外语教育,作为社会主义建设事业的重要部分,为新中国各时期的人才培养、对外交往和其他各项事业的发展做出了卓越贡献,成就辉煌。为庆祝新中国成立70周年,回望历史,总结经验,开创未来,本刊定于2019年10月25日(周五)在湖南省长沙市举办“第七届全国外语教学与研究专家论坛叠《外语教学与研究》编委会议”,由湖南大学外国语与国际教育学院承办。
其他文献
十九世纪70年代初,拉丁美洲各国还处在资本主义发展的初期阶段,拉丁美洲各国的资本主义关系正是在欧洲列强和美国托拉斯、(?)断组织迅速建立的情况下发展的。英美(?)断组织利用了年轻的拉丁美洲国家尚未巩固的困难情况,逐步给它套上经济和财政附庸的锁练,变拉丁美洲各国为其农业原料产地,为其进行掠夺发财致富的场所。在许多地方,资本主义的成长由于农业和手工业生产中的半封建性奴隶制度的存在而受到阻碍。在大多数拉丁美洲国家拥有经济和政治势力的天主教会,也妨碍了社会的进步,但是要制止新的生产关系在这些国家中的发展已经是不可
期刊
一部中国近代史,就是一部中华民族不屈抗争、奋发图强的历史。五四新文化运动是这一历史的逻辑发展,它带来了中西思想文化的深刻碰撞和交流,是一次再造民族精神的文化革新运动,对推动中国文明进步和走向现代世界,功不可没。今年是五四新文化运动100周年,为重温历史,启迪新学,本刊特举办"百年五四融通中外--第二届中外文化交流研究专题研讨会"。
期刊
《庄子》不仅是一部文学著作,更是一部哲学典籍。仅从文学、文化的视角翻译《庄子》难以完整体现其思想价值,应进一步探索以哲学翻译的方式呈现《庄子》,向英语世界展现其哲学精义。哲学典籍的英译具有其特殊性,译本应注重对哲学家思想和体系的精确阐述,因此以中国哲学研究的基本范式指导翻译更为可取,即通过对存在争议字词的训诂考据来审慎确定词义,并全面综合历史上各个版本的注疏来解释其哲学含义。此外,亦可运用正文中插入解释性文字并与脚注、尾注相结合的标注方式,帮助读者通过译本理解《庄子》的哲学思想。
1.引言认知语言学和功能语言学虽是两种不同的语言学理论,但在一些基本认识上是相同的,它们都认为:语言及其组织方式反映了人们普遍的认知原则;人们习得与使用语言的能力是其语言知识的必要构成部分;语言结构是通过语言使用固化产生的(P.2)。专题文集《认知功能取向的日语二语研究》将这两个学派视为一个整体,统称为认知功能语言学。在二语习得研究领域,语言学是重要的理论指导,其中就包括认知功能语言学。
语言的递归性一直是当代语言学界关注的一个重要问题。近年来“递归性是否是人类语言的本质属性”这个问题成为语言学界争论的焦点。有研究者提出儿童对递归结构掌握较晚,在6岁前对递归结构的理解和产出都存在问题。本文通过“基于真值判断的诱发性产出任务”考察了30名4岁的汉语普通话儿童对表领属的递归结构的习得。实验结果显示,4岁的汉语普通话儿童在缺乏足够外界语言输入的情况下,仍能正确理解并产出递归结构。实验结果为“递归性是人类语言的本质属性”这一论点提供了儿童语言的实证支持。
为了给西部地区外语学科建设和人才培养搭建一个与全国知名大学外语院系和知名专家学者沟通的平台,提升西部地区外语教育水平,促进地方经济和社会发展,全国哲学社会科学工作办公室首批资助期刊《外语教学与研究》和《外国语》两家编辑部将于2019年6月28-29日在青海省西宁市联合举办第五届西部地区外语学科发展研讨会,由青海师范大学外国语学院承办。本届研讨会将邀请王克非、张政、束定芳、刘正光、郑体武、王和平、陈新仁、汪小玲等教授做学术报告和论文/项目点评。