论文部分内容阅读
中国瓷器史,河北具有举足轻重的地位。早在两千多年前的商代,河北人就开始使用原始青瓷。至迟在北朝,河北人已在烧造瓷器。唐宋时期,河北是重要的瓷器产地,邢窑、定窑、磁州窑——三大窑瓷器遍布全国。元明清三代,河北地处京畿,世界罕见的元瓷和明清官窑瓷器得以在河北流传收藏。河北博物院《名窑名瓷》展览汇集瓷器精品276件,分为:北朝瓷器、邢窑瓷器、定窑瓷器、磁州窑瓷器、井陉窑瓷器、元瓷遗珍、明清官窑精品7个部分。这些瓷器时代跨度大,釉色丰富,造型各异,地方特色浓郁,具有极高的历史研究价值和艺术欣赏价值。
History of Chinese porcelain, Hebei has a pivotal position. As early as two thousand years ago in Shang Dynasty, Hebei people began to use the original celadon. By the Northern Dynasty, Hebei people are already burning porcelain. Tang and Song dynasties, Hebei is an important origin of porcelain, Xing kiln, Ding Kiln, Cizhou kiln - Three kilns porcelain throughout the country. Yuan, Ming and Qing dynasties, Hebei is located in Gyeonggi, the world’s rare porcelain and Ming and Qing dynasties porcelain kiln can be collected in Hebei. Hebei Museum “Famous kiln porcelain” exhibition brings together porcelain boutique 276 pieces, divided into: North China porcelain, porcelain Xing kiln, porcelain kiln, Cizhou kiln porcelain, Jing porcelain kiln porcelain, Ming and Qing kiln boutique seven parts . These porcelain age span large glaze rich, different shapes, rich local characteristics, with a high historical value and artistic appreciation of the value.