论文部分内容阅读
如果想分享中国经济的增长,最简单的方式就是投资在香港上市的内地公司股份。 2003年,对香港是个好年份:香港的恒生指数上涨34%,H股上涨152%,而当年新上市的H股公司:中外运、中国财险、中国人寿先后创下全球最大IPO记录。同年11月17日,香港交易所北京代表处适时成立,这似乎意味着香港资本市场希望与内地企业有更多合作。
If you want to share the growth of China’s economy, the easiest way is to invest in shares of mainland companies listed in Hong Kong. 2003 was a good year for Hong Kong: Hong Kong’s Hang Seng rose 34% and H-shares up 152%. Sinotrans Sinotrust and China Life Insurance, the newly listed H-share companies of the year, hit the world’s largest IPO record. On November 17 of the same year, the establishment of the Hong Kong Stock Exchange’s Beijing office in due course meant that Hong Kong’s capital markets hoped for more cooperation with mainland enterprises.