【摘 要】
:
本文从多个实例出发,讨论了翻译中的汉化现象。汉化使译文易于接受,但同时竭力汉化也使译文读者对原文的理解产生误差,从文化的导入这个角度来看是不可取。一定量的外来语的进入
【机 构】
:
中国地质大学外语系!湖北武汉 430074
论文部分内容阅读
本文从多个实例出发,讨论了翻译中的汉化现象。汉化使译文易于接受,但同时竭力汉化也使译文读者对原文的理解产生误差,从文化的导入这个角度来看是不可取。一定量的外来语的进入可以丰富汉语的语汇。
This article starts from several examples and discusses the localization phenomenon in translation. Speaking Chinese makes the translation easy to accept, but at the same time endeavoring to make Chinese also makes the readers of the translation have different understandings of the original text, which is not desirable from the perspective of cultural introduction. A certain amount of foreign words can enrich the Chinese vocabulary.
其他文献
御膳老汤精的历史源远流长,跨越百年历史,历经四代传人。它是清末爱新觉罗·溥仪的御厨唐克明大师传承自清朝咸丰皇帝的御厨梁忠大师所保留的宫廷秘方与传统的熬制工艺,再由中国
那天,突然接到一个电话,熟悉的乡音听来特别亲切:“是翠华吗?我是翠兰。”啊!是朝思暮想的兰姐!挂断电话,我立即打车赶往兰姐的住地。还没到大门口,就见两位白发苍苍的老人正在翘首
几个天体围绕同一个中心天体运动或同一个天体绕同一个中心天体在不同轨道上运动,其运动参量的对比问题往往成为学生的认知障碍,理清其中运动学、动力学规律,应用能量的观点
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
第三方物流关系的归责问题目前存在调整法律多,在适用时归责原则不一致的问题,但在国内并没有许多相应的研究。笔者通过确定第三方物流和归责原则的定义,考证《合同法》、《
摘要:随着社会迅速发展,近年来舞蹈已经成为人们丰富多彩生活中的一部分,它逐渐渗透到社区群众的生活当中,不仅给社区群众带来精神上的享受,还给社区群众建立了沟通的桥梁,丰富了社区群众的人际关系。因此,舞蹈编导的作用就显得尤为重要,其优秀的构思与创作,不仅能够让社区群众更容易参与到舞蹈活动中,还让舞蹈活动成为社区群众锻炼身体和陶冶情操的一种娱乐方式。 关键词:社区群众 舞蹈 编导 舞蹈编导是舞蹈的创
护理学科的发展,关键在于护理人才,人才的培养重在素质教育。护士要体现护理服务的艺术与科学,保证高质量的护理,形成一种设身处地为他人着想的习惯,在临床护理工作中充分体现人文
摘 要: 本文通过阐述职业妆容的内涵与功能、妆容设计的步骤与操作、妆容礼仪的规范等,详细地介绍了高职毕业生求职准备工作中在妆容设计上的技巧,旨在在求职面试中塑造完美形象。 关键词: 高职毕业生 求职形象 妆容设计 如今许多公司已经将“形象”作为选择员工基本素质的依据,求职者在面试过程中留给面试官的第一印象是决定面试成败的关键因素。良好的第一印象能起到先入为主的作用,第一印象首先是靠个人的外部特
题目:物体做匀变速直线运动的初速度为v0,经过时间t后速度变为vt经过的位移为x.我们把t/2时刻叫做中间时刻对应的速度即为中间时刻的瞬时速度,用vt/2表示.而运动一半位移即x/
摘要:网络化、数字化现已成为人们日常生活中的必备词汇。所以,在文化站的发展建设上也应有效利用它们。安广镇文化站在文化活动的开展、文化队伍的建设与培养等方面都取得了一些成绩,但是由于安广镇文化站的整体状况与其他同级乡镇相比处于弱势,建设数字化文化服务平台的条件有欠缺,所以,这对安广镇文化站而言始终是一个在努力探索的问题,有待合理的策略去解决。 关键词:文化站 安广镇 数字服务平台 一、建设数字文