论文部分内容阅读
第一條为發展湖南工商业,保障商標專用權特製定本辦法。第二條凡在本省境內工廠商號製造加工,揀選批售之商品,欲專用商標者,应依本辦法呈請註冊。第三條商標自註冊之日起,由註冊人取得商標專用權,商標專用權以呈准註冊之圖樣及其所指定之商品为限。第四條商標專用期間,自註冊之日起,暫以二十年為限,前項之專用期間,得依規定,呈請续展,但每次仍以二十年為限。第五條商標專用权得與其营業一併移轉或得随將使用該商標之商品,分析移轉他
Article 1 This Law is specially formulated for the development of Hunan’s commerce and industry and the protection of the exclusive rights of trademarks. Article 2 Where a manufacturer in the province manufactures, processes, sells or sells goods for which a trademark is intended, a trademark application shall be submitted for registration according to the present Measures. Article 3 The trademark shall be obtained from the date of registration by the holder of the trademark, and the exclusive right to use the trademark shall be subject to the registered pattern and the commodities specified therein. Article 4 During the special period of trademark application, for a period of twenty years from the date of registration, the period specified in the preceding paragraph may, subject to the provisions, renew the petition, but each time it is still limited to twenty years. Article 5 The exclusive rights of a trademark may be transferred together with its business or may be transferred with the use of the trademark