【摘 要】
:
中介语是一种介于母语和目的语之间的变体语言,是一种对学习者具有积极和消极双重影响的语言系统.本文针对中国学生在用英语写作时,在词汇、句法和语篇层面上出现的中介语错
论文部分内容阅读
中介语是一种介于母语和目的语之间的变体语言,是一种对学习者具有积极和消极双重影响的语言系统.本文针对中国学生在用英语写作时,在词汇、句法和语篇层面上出现的中介语错误进行分析,并提出了一些纠错策略,目的在于使学习者能够逐渐缩短中介语和目的语之间的距离,写出地道的英语文章.
其他文献
语言主观性是指语言中多少总是包含有说话人“自我”的表现成分,话语表达说话人的视角、情感和认识。自然语言中充斥着主观性现象,说话人总是通过他们使用的句子结构、词语、
英语教材是学生学习英语的主要途径,因此英语教材的内容及形式直接关系到学习效果的优劣.该研究在分析人教版两套教材的基本情况和改革发展历程的基础上,总结中学英语教材所
思维差异决定着语言差异,双语教学的重点在于体现语言教学,只有明确思维差异,才能更好地提高语言教学水平。本文通过对比汉维语言思维特点,进一步阐明双语教学的本质。
Diff
师范大学的学生今后主要从事教学工作,因此,师范大学中文系的同学把握学习中的作文教学就显得十分重要。结合我国大部分地区的实际,中学语文中的作文教学应注意几个方面。首
通过对在高职的课程内容上存在的问题,从课程目标的定位、课程整合与实践联系、教师的作用等几个方面进行了讨论,提出了一些针对性的有实际操作性的意见。
Through discussi
高职院校新生存在着一定的心理偏差,对学校的新环境不适应,学习目标困惑等,因此,高职学生的入学教育应重点抓住核心内容,充分发挥学生助理班主任作用,加强公寓文化建设,帮助
西安等处“了1”在把字句或阻断句里读作[liau],“了2”作“咧”;泾阳等处“了1”读作[.lau],“了2”读作[.1a].大致可以从泾阳、富平、渭南等处对“了1”和“了2”读音的区
国学是一门研究中国传统文化及学术的学问,它包罗万象,博大精深,是中年民族的国粹,对培养和提高学生综合素质,起着不可替代的作用.
经济全球化发展的趋势下,实施和推进双语教学为大学英语教学改革提供了新思路。本文分析了双语教学与大学英语教学的关联性,认为面向双语教学,大学英语教学需要从教学观念、
高职语文教学过程中对学生进行有效德育渗透,使学生在习得语文基础知识的同时,能得到思想的洗礼、情感的熏陶、意志的冶炼、品德的磨砺。这种“润物细无声”的德育渗透,主要