英汉翻译中的文化移植

来源 :兰州医学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:codeandme
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文从语言同文化的关系入手,详细说明了在翻译过程中,当两种民族文化出现空缺时,可采用将原语语言信息所承载的文化意象移植到译语中去,以此促进民族文化之间的相互交融与发展。 1 文化及文化同语言之关系 所谓文化是指社会发展中人类创造的物质财富同精神财富的总和。它包括三个层面:“表层文化,又称器物文化,指的是有形的,可以感知的物质及精神的产品,如饮食,服饰,器具等;中层文化,又称制度文化,指的是人际关系中的礼仪风俗,行为准则等;深层文化,又称观念文化,指的是人的价值观念,思维方式,审美情趣等。表层文化是反映人们对客观世界感性认识的文化现象。处于这个层面的民族文化通常表现出民族文化之间的重迭及有形文化现象的空缺;中层文化受到一个民族的历史,社会制度,宗教习俗,民族风情等的直接影响,因而表现出的文化特征具有鲜明的民族特色,很容易造成民族文化在意识形态领域里的空缺。而植根于人的思维方式和世界观之中的深层文化,由于不同民族,不同 Starting with the relationship between language and culture, this paper elaborates that in the process of translation, when there are vacancies in two national cultures, cultural images carried by the original language information may be transplanted into the target language so as to promote the national culture Between the integration and development. 1 Culture and Culture and Language The so-called culture refers to the social development of human material and spiritual wealth created by the sum of man. It includes three levels: "The surface culture, also known as the utensil culture, refers to the tangible, perceivable material and spiritual products, such as diet, clothing, appliances, etc .; middle-level culture, also known as institutional culture, refers to the interpersonal The relationship between the rituals and customs, codes of conduct, etc .; deep culture, also known as the concept of culture, refers to the value of people, ways of thinking, aesthetic taste, etc .. Top culture is to reflect people’s perception of the objective world of cultural phenomenon. Of the national culture usually shows the gap between the national culture and the tangible cultural phenomenon. The middle level culture is directly affected by the history, social system, religious custom and national customs of a nation, so the cultural characteristics of the middle-level culture have distinctive Ethnic characteristics can easily lead to the vacancy of the national culture in the field of ideology and the deep culture rooted in the way of thinking and the world view of the people due to different nationalities and different
其他文献
长春、万达、国际、电影城,这4个主题词聚合后的内涵,不仅远远超出各单体本身的相加,还确立了一个特有的意义:万达电影院线在吉林、在长春的领袖性代表;中国当代影院经济的
在实际工作中,常常需要对沉积物(岩)中的粘土矿物进行鉴定分析,如果直接采用原样,往往因为其中含有大量的非粘土矿物,使得某些鉴定分析达不到目的,比如作X射线粉晶分析,当样
商业电影在很多的时候是相对于艺术电影而言的。艺术电影,顾名思义,就是注重影片的艺术内涵.它的最终目的是获得行业的认可;而商业电影追求的是票房以及衍生物的市场价值,其
PCB板本身的基板是由绝缘隔热、并不易弯曲的材质所制作成。在表面可以看到的细小线路材料是铜箔,原本铜箔是覆盖在整个PCB板上的,而在制造过程中部份被蚀刻处理掉,留下来的
从生理层面上讲,有些运动就不适合女性,所以女性在锻炼的时候,需要挑挑捡捡。台球适合人群:身体素质不适合户外运动,大脑较体力更为发达的女性可以考虑。运动点评:冷静理智。
多孔活性炭分布有泪互连接的形状和尺寸均不同的孔隙。虽然或许不可能用实验方法测定,或用数学模型确定实际上综合的孔隙结构,但也做过种种努力,以求根据蒸气的平衡吸附等温
海南岛南岸的珊瑚礁,是我国全新世珊瑚岸礁最为发育的地区之一,仅次于台湾岛南端的恒春半岛沿岸。前人从生物学、地貌学和地质学角度对海南岛南岸的珊瑚礁进行过较为广泛的
1949年1月31日,根据“关于北平和平解决问题的协议”,中国人民解放军先头部队进入北平(北京),从傅作义部队手中接管防务,古都北平获得和平解放。2月3日中国人民解放军举行了
俄罗斯民族歌剧(二)穆索尔斯基通过《鲍里斯·戈杜诺夫》(1872年上演)和《霍宛斯基党人之乱》(一译《霍凡斯基之乱》,作于1872~1880年,未完成。1883年由里姆斯基-科萨科夫续成
文章介绍了美国抗震设计规范的发展历史与动向,并说明对此进行研究具有很大的现实意义。内容包括:对抗震设计规范的一般要求、早期的抗震设计规范、洛杉矶市抗震设计规范、加