外国影视作品名称翻译的原则性探究

来源 :哈尔滨学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:atianjun
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文章探讨了两种翻译原则,即文化、信息相符,语用功能一致原则和等效原则.笔者认为:在外国影视作品引进时,片名的翻译虽然具有其特殊的语用功能和商业特征,但也应遵守必要的翻译原则.
其他文献
现代企业管理所需要的是高素质教育的复合型人才,应具有创新精神、学习能力和创新能力。企业管理课程的教学目的,是让学生在掌握基本企业管理知识的基础上,灵活运用企业管理
地铁施工过程复杂,涉及的安全因素众多,施工风险极高,尤其是并线、割接、下穿线路等施工作业存在较多安全风险。以南京地铁宁和线油坊桥站换乘通道下穿既有2号线油坊桥站折返
随着现代经济的迅猛发展,重金属的使用量日益加大,使得金属矿开采量增大。采矿业所带来的重金属污染也是日益严重。矿区污染治理已成为各国学者的热点研究问题。铜陵自古以来就
为了破解中小企业的融资难题,以及出于银行自身业务拓展的需求,平安银行(原深圳发展银行)在国内率先开展了供应链金融业务,其思路是依托于供应链上核心企业良好的信用,对其上下游的
教育公平是教育现代化和教育民主化的一项重要内容,促进教育公平是构建社会主义和谐社会的迫切需要。农村教育是一项基础性和战略性的事业,农村教育公平影响我国城乡协调发展
村民在行使自治权的过程中,村民委员会的换届选举是必不可少的途径之一,这是推进和深化基层民主的必要手段。随着经济社会的发展,我国村民委员会换届选举工作,在探索中逐渐走向了
尽管振动压路机的发明和使用已有六七十年的时间,振动压实已经成为道路工程最常用的压实方式。但作为现场施工指导的室内试验,依然采用击实法确定压实标准,静力压实法成型试
本文主要探讨了1953年前后社会救助政策转变的动因、内容和后果。文章认为,当时由于国家将财政集中于工业化建设,社会救助事业出现了大幅收缩的现象,主要表现为大量遣散生产
自由能-氧化态图是 A.A.Frost于1950年首先提出来的,现已在国外一些无机化学教本和参考书中被采用。它是用图解的方式直观而简明地表示出自由能与标准电极电位的数据及其关
塑造政府及其领导者的良好形象.能够直接影响政府效能的发挥,在一定意义上决定政府的前途和命运,深刻地影响着社会主义和谐社会的构建。政府及其领导者良好形象的基表标准是认知