论文部分内容阅读
从广东省发现第一例非典病例至今,全国已有二十多个省市发现非典的魔影,有几千人不幸患病正在接受抢救和治疗,有几百人被夺去了宝贵的生命。这是一场猝不及防的突发灾难,给广大人民群众的生命财产和我们的事业带来不可估量的损害。而对灾难病魔,我们没有退路!唯有万众一心,众志成城,团结互助,和衷共济,迎难而上。多难兴邦!越是困难,越是辛险,越要一往无前,这是中华民族最可宝贵的精神品格。千
Since the first case of SARS was found in Guangdong Province, up to now, more than 20 provinces and cities across the country have found the shadow of SARS. There are thousands of people who are unfortunately undergoing emergency treatment and treatment. Hundreds of people have been deprived of their precious lives. . This is a catastrophic catastrophe that has brought immeasurable damage to the lives and property of the broad masses of people and to our cause. As for the disastrous diseases, we have no retreat! Only with the will of the masses and the masses, united, mutually supportive, concerted efforts can be made to meet difficulties. More difficult to prosper state! The more difficult, the more dangerous, the more to be indomitable, this is the most precious spiritual character of the Chinese nation. thousand