词汇语用充实的跨文化语用和翻译研究

来源 :牡丹江教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jessiexsu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语用充实是听话人根据语境对话语进行语用加工的过程,包括语用收缩和语用扩充。由于文化背景、语言习惯和认知模式的不同,英汉语言中的词汇语用充实在多方面具有显著的文化差异性。因此,在跨文化翻译中,译者应进行相应的语境补缺和语用充实,以填补翻译中的信息空缺。
其他文献
目的观察乳腺癌标本癌旁组织的形态特点,探讨纤维囊肿病与乳腺癌的关系。方法利用光镜和免疫组化SP法对96例乳腺癌标本中癌中心及癌旁组织检测ki-67的表达,进行组织学观察并
目的探索CD14^+-EPCs内皮祖细胞数量与冠心病(CAD)及心血管危险因素的关系。方法 100例患者入选,其中对照组34例,稳定性CAD组41例,急性冠脉综合征组25例,CD14^+-EPCs定义为表面标
目的探讨高血压脑出血的手术治疗效果。方法对163例高血压脑出血患者采用开颅血肿清除99例,小骨窗开颅血肿清除49例,钻孔引流尿激酶冲洗15例。应用SPSS 11.5统计学软件进行统