论文部分内容阅读
最近,看了刘玉玲的京剧、梆子“两下锅”的专场演出。刘玉玲在演出河北梆子《状元打更》及《一夜皇后》两戏片断的中间,穿插演出了京剧《生死恨》片断及《四郎探母·坐宫》一折,一个人连续扮演四个性格、遭遇、命运不同的古代女子形象,不仅展示了她在运用河北梆子艺术表演手段塑造人物的本领,同时也显示出她在学习京剧艺术上所下的功力,给人们留下了深刻的印象。梆子演员演京剧,这是老传统,远的如田际云,近的如刘玉玲的老师李桂云,都曾经演过京戏,刘玉玲继承了这个传统。刘玉玲演《生死恨》《坐宫》学的是梅兰芳先生。俗话说:“装龙象龙,装虎象虎。”刘玉玲演这两出戏,第一要象剧中人物,要表现出《生死恨》中韩玉娘的悲凉凄苦,表现出《坐宫》里面铁镜公主的爽快贤慧;第二,作为梆子演员,要演的象京剧,而月要象梅派。即要用京剧梅派的表演艺术方法去表现剧中人物。
Recently, I watched Liu Yuling’s Peking Opera, Bangzi “two pots” special performance. Liu Yuling intervenes in the middle of the two operas of “Hebei Opera” and “Queen of the Twins” in Hebei Province, performing an episode of Peking Opera “Hate and Hate” and “Soul of Detective and Sleeping Palace.” One person plays four characters in a row, The images of the ancient women encountering and having different destinies not only demonstrated her ability of using characters from Hebei Bangzi’s art performances, but also made her deeply impressed by her skill in studying Beijing opera art. Shuttlecock actors play Peking Opera, which is an old tradition. As far as clouds in the Tian field, Li Guiyun, a teacher near Liu Yuling, once performed Beijing opera. Liu Yuling inherited this tradition. Liu Yuling play “hate life and death” “Palace” is the study of Mr. Mei Lanfang. As the saying goes: “The installation of a dragon as a dragon, a tiger as a tiger.” Liu Yuling play these two plays, the first to the figure as the play, to show “life and death hate,” South Korea Yu Niang’s sad and miserable, showing " Inside the Princess Iron Mirror refreshing virtuous; Second, as a prince actor, like to play Beijing Opera, and month to Mei school. That is to use the Beijing Opera Mei school performing arts methods to show the characters.