论文部分内容阅读
这是一个社会精英高度集中,为所有年轻白领的目光所密切关注的阶层。他们年龄都在25—45岁之间,受过良好的教育,有丰富的工作经验和经营策划能力、一流的专业技能和广阔的社会关系资源。他们对自己所从事的工作有着极强物自豪感和敬业精神,年薪15万到40万之间,有自己的轿车,有宽敞豪华的住宅。这个阶层不一定拥有生产资料所有权,但通常都拥有一个公司最重要的生产技术和经营权。他们一般是三资企业的高级管理人员,外商驻华机构的中方代表,规模较大的民营公司的经理,国企的高层领导等。人们已经习惯把他们的名字与成功、成就、发达联系在一起。作为一个刚刚开始的年轻的人生,那是所有当代有志青年热情向往的一个理想的境界,他们是职场上的新人类——他们的名字叫金领。现在,就让我们一起走近这群忙忙碌碌的人们……
It is a community that is highly socially focused and closely watched by the eyes of all young white-collar workers. They are all between the ages of 25 and 45, have good education, have rich working experience and business planning skills, first-class professional skills and extensive social relations resources. They have a strong sense of pride and professionalism in their work, with annual salaries ranging from 150,000 to 400,000, their own cars, spacious and luxurious homes. This class does not necessarily have the ownership of the means of production, but usually possesses the most important production technology and management rights of a company. They are generally senior management personnel of foreign-invested enterprises, Chinese representatives of foreign-funded agencies in China, managers of large-scale private-owned companies, and top-level leaders of state-owned enterprises. People are used to connecting their names with success, achievement, and development. As a young man who has just started, it is an ideal realm for aspiring young people of all ages who are new to the workplace - their names are Jinling. Now, let us approach these crowded people ...