论文部分内容阅读
我国经济体制改革的目标,是以社会主义有计划的商品经济取代传统的排斥市场机制作用的高度集中的指令性计划经济,其实质是用主要以市场机制为基础的资源配置方式取代以行政命令为主的资源配置方式。随着经济改革的深化,“市场”的地位和作用越来越重要,也就决定了其必然是新闻报道中的重点。特别是财贸报道,更要抓住市场这个牛鼻子。市场又是和人民群众日常生活紧密相联的,柴米油盐,衣食住行,无一不与市场息息相关。新闻报道抓住市场,就是抓住了群众,抓住了读者。市场本身就是人们看社会、看政治的窗口,人们看形势往往是通过市场来判断,外国人看中国也往往是透过市场下
The goal of China’s economic structural reform is to replace the traditional centralized planned economy, which is a function of the market mechanism, with a socialist planned commodity economy. Its essence is to replace the administrative order with the allocation of resources, which is based primarily on market mechanisms The main resource allocation. With the deepening of economic reform, the status and role of the “market” have become more and more important, which has also determined that it is inevitably the focus of news coverage. In particular, financial and trade reports, but also to seize the market this cow nose. The market is closely linked with the daily life of the people. Every day, the daily necessities of daily life are closely related to the market. Press coverage to seize the market, is to seize the masses, seize the reader. The market itself is the window through which people look at society and look at politics. People often judge the situation through the market. Foreigners who look at China are often through the market