小词“go”,大雅成

来源 :作文新天地(高中版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:rr2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  浙江省英语新高考对学生的英语写作能力提出了更高的要求。一篇优秀的读后续写习作不仅内容设计应该合情合理,语言也要准确丰富。生动的场景描写、动作神态描写和心理活动描写等往往能让故事更具吸引力,而这些语言的习得仅靠学习教材是远远不够的,英语原著阅读是英语学习的必要补充。
  英国女作家乔安妮·凯瑟琳·罗琳的畅销小说《哈利·波特》系列描绘了一个令人神往的魔法世界。笔者在阅读过程中发现,简单的一个“go”在小说中出现频率非常高,而且用法灵活多样。以下摘录了“go”在小说中的四种主要用法。
  一   go(linking verb)+adj.
  这个搭配在小说中出现最为频繁,常被用来描绘人物的神态动作以及场景变化。《牛津高阶英语双语词典》(第9版,商务印书馆,2018年出版)对这一用法的解释如下:
  go (linking verb)+adj.: to become different in a particular way
  變成,变为,变得
  词典中有这样的例句:
  (1)Her hair is going grey.
  她的头发日渐花白。
  (2)The children went wild with excitement.
  孩子们欣喜若狂。
  《哈利·波特》系列中的例子如下:
  1. Ron went purple in the face; he looked like a radish with a bad sunburn. (出自Harry Potter and the Sorcerer’s Stone)
  罗恩的脸一下子涨得通红,那样子活像一个被太阳晒干的红萝卜。
  此处的“went purple”体现了罗恩因为兴奋变了脸色。这一类表达在小说中被多次运用。
  2. Harry’s whole body went numb. (出自Harry Potter and the Chamber of Secrets)
  哈利全身都麻木了。
  3. It must’ve been really bad, because everyone went wild. (出自Harry Potter and the Chamber of Secrets)
  这名字一定很糟糕,因为大家都乐疯了。
  4. “Third — to Mr. Harry Potter... ” said Dumbledore. The room went deadly quiet. (出自Harry Potter and the Sorcerer’s Stone)
  “第三个是哈利·波特先生。”邓布利多说。房间变得死气沉沉。
  5. The room went very still. The Slytherins’ smiles faded a little. (出自Harry Potter and the Sorcerer’s Stone)
  房间里静悄悄的,斯莱特林的笑容有点淡了。
  6. Even as he dropped the fang and watched his own blood soaking his robes, his vision went foggy. (出自Harry Potter and the Chamber of Secrets)
  当他扔掉毒牙,注视着自己的鲜血慢慢浸透长袍时,他的视线已经开始模糊了。
  二   go+doing
  这个搭配在《牛津高阶英语双语词典》中也有解释:
  go+doing: to move in a particular way or while doing sth else
  (以某种方式)移动;在移动中做
  词典中的例句很有画面感:
  (1)The car went skidding off the road into a ditch.
  汽车打滑冲出公路跌进沟里。
  (2)She went sobbing up the stairs.
  她呜咽着上楼去了。
  《哈利·波特》系列中的例子主要如下:
  1. Something fluid and silvery gray went slithering to the floor where it lay in gleaming folds. Ron gasped. (出自Harry Potter and the Sorcerer’s Stone)
  某种像液体一样的、银灰色的东西簌簌地滑落到地板上,聚成一堆,闪闪发光。罗恩倒抽一口冷气。
  此处的“went slithering”生动地描绘出了滑落的状态。
  2. It was as Harry dodged another Bludger, which went spinning dangerously past his head, that it happened. (出自Harry Potter and the Sorcerer’s Stone)
  就在哈利躲过另一只嗖嗖旋转,擦着他头皮飞过的游走球时,事情发生了。
  此处的“went spinning”形象地描绘了球旋转着飞过。
  三    go+unnoticed, unreported, etc.   《牛津高阶英语双语词典》中的解释如下:
  go+unnoticed, unreported, etc.:to not be noticed, reported, etc.
  未被注意到(或报告等)
  词典给出了例句:
  Police are worried that many crimes go unreported.
  警方感到不安的是许多罪行发生后无人报案。
  《哈利·波特》中的例子主要如下:
  1. Harry, Ron and Hermione’s whispered discussion about how Umbridge had nearly caught Sirius went quite unnoticed. (出自Harry Potter and the Order of the Phoenix)
  哈利、罗恩和赫敏低声讨论着乌姆里奇是如何差点抓住天狼星的,完全没有被注意到。
  2. Harry pretended his bad mood had no other cause but the approaching exams, and as his fellow Gryffindors were sick of studying themselves, his excuse went unchallenged. (出自Harry Potter and the Order of the Phoenix)
  哈利假装他的坏心情除了即将到来的考试之外没有其他原因,当他的格兰芬多兄弟自己也厌倦了学习时,他的借口没有受到质疑。
  四    n.+go (名词为可以发出声音的物体)
  《牛津高阶英语双语词典》对于这用法也有解释:
  n.+go.: to make a particular sound or movement
  发出(某种声音);做(某种动作)
  例句在动词后加上了象声词,是一个值得模仿的句型:
  The gun went ‘bang ’.
  枪“砰”的一声响了。
  《哈利·波特》系列中的例子有:
  When the bell went, he and Ron led the way back down the ladder, Ron grumbling loudly. (出自Harry Potter and the Order of the Phoenix)
  当铃声响起时,他和罗恩下了梯子。罗恩一路嘟嘟囔囔。
  除了以上四个搭配外,小说中也出现了很多“go+prep.”的词组,例如“go out”“go off”“go over”“go on”等。在表示某人“继续说道”时,“go on”被反复用到,例如出自Harry Potter and the Deathly Hallows的句子:
  “The Daily Prophet hasn’t said a word about him dying or about finding the body,” Bill went on. “But that doesn’t mean much. It’s keeping a lot quiet these days.”
  “《每日先知报》未曾提及过他快死了或者找到尸体的事,”比尔继续说道,“但这并不意味着什么。这几天一直很安静。”
  结合小说摘录及词典解释,我们不难发现小词“go”有着非常丰富和灵活的用法,在人物和场景描绘中恰当使用这样的搭配可以使文章增色不少。例如笔者的学生在2017年6月浙江省高考真题续写训练中,就写出了这样的句子:
  (1)A few minutes later, the other two cyclists arrived. Seeing the dead wolf and the broken bicycle, their faces went pale.
  (2)The wolf went howling down the road and disappeared in the distant forest.
  (3)He crashed into the car and the stuff in his tent bag went flying.
  我们在阅读原版小说时,不仅要学习新的词汇和句型,更不能放过这些地道且唾手可得的表达。这些看似简单的小词,往往蕴藏着丰富和灵活的用法。一个娓娓道来、引人入胜的故事不一定要运用多么高级的词汇,但需要把词汇运用得自然妥帖。因此我們在续写故事时,与其追求华丽而生僻的辞藻,不如多探究小词的各种用法,而灵活恰当地使用这些词,则常能使故事文气畅达、妙趣横生。
其他文献
本文研究了高低碳水化合物/蛋白日粮对不同品种育肥猪胃肠道结构、功能和肉质的影响,并对胃肠道结构、功能与肉质之间的关系进行了探讨。共设计两个试验。试验一研究了不同品
苜草素为一种苜蓿提取物,是由天然植物紫花苜蓿(Medicago Sativa L)经水提后喷雾干燥形成的固体物质,以苜蓿黄酮、皂苷和多糖为其主要活性成分。前期研究表明,苜蓿多糖体外能
Based on thinned fiber Bragg grating and polymer material, we propose a novel high-sensitivity pressure sensor and obtained a new contribution to the pressure s
动物体型大小主要是由骨组织和肌肉组织发育决定。动物机体大部分骨组织是通过软骨内成骨方式形成,而骨骺生长板的发育则最终决定软骨内成骨的形态。骨形成蛋白2(bone morpho
本试验以我国不同海域雌性三疣梭子蟹(Portunus trituberculatus)4个野生群体(来自丹东渔场、莱州湾渔场、海州湾渔场、舟山渔场)为实验材料,分别称为丹东群体,莱州湾群体,海州湾
一rn一位勇士攀爬上了绝壁的某个高度,当他小心地回头,看到太阳正要落入一片山海.绝壁上不断滑坡的石砾,跌落进看不见尽头的深渊,只听到一阵巨响慢慢远去.勇士把他的指关节铆
期刊
随着世界奶牛饲养业的发展,奶牛的精细科学饲养对于奶牛生产性能的提升引起了养殖者的高度关注,从而推动了各种奶牛饲料配方软件的开发与应用。动物营养模型作为饲料配方软件
10月15日至18日召开的党的第十七届五中全会对当前国家发展中面临的问题有着非常深刻的观察和分析,既回顾、总结了十七届四中全会以来的工作,更指出了今后五年的发展重点和方向,是一个关系到国家富强和全国人民福祉的重要会议。   未来五年新挑战   “十二五”期间,我国内外环境将发生深刻变化。从外部环境看,在国际金融危机的深远影响下,我们至少面临三大挑战:外部市场需求难以在短期内恢复,即使有所恢复,也不