论文部分内容阅读
经济全球化是不可抗拒的历史潮流。中国要尽快加速现代化建设,跻身世界经济大国之列,必须尽早融入经济全球化大潮之中。但是,也应警惕西方国家在经济全球化中布设的陷阱,否则,经济全球化就会成为危害我国经济安全的祸水。 曾担任克林顿总统国际贸易商务次秘书长的杰佛里·加尔顿在《纽约时报》发表文章说;中国加入WTO是从社会主义转向资本主义的强大保证。假如中国尽不到WTO所规定的义务,将会受到所有成员的惩罚,这比美国单方面威胁要强大得多;中国改革积累的问题越来越多,如失业和社会不安定因素在增加,银行系统积累了大量坏账。现在正好到了必须给中国穿上一件紧身衣的关头,以防止中国重新回到国家控制经济的状态。美国政府一高级官员曾私下透露,美国同意中国加入WTO,主要不是基于经济考虑,而是基于政治考虑。美国政府认为,中国企业无法与美国和西方的企业竞争。中国加入WTO后,势必造成失业狂潮,这样中国社会就不稳定,政府就可能垮台。美国曾用其精心设计的“规范化经济政策”,将拉美、日、韩诱入经济陷阱,使俄罗斯经济惨遭“休克疗法”破坏,让东南亚国家饱受金融危机之苦。我们要深入分析“规范化经济政策”的破坏机理,防范美国用其法规袭击我国。
Economic globalization is an irresistible historical trend. As soon as possible, China must speed up its modernization drive and rank among the largest economic powers in the world and must integrate itself into the tidal wave of economic globalization as soon as possible. However, the pitfalls laid by western countries in economic globalization should also be wary. Otherwise, economic globalization will become a disaster that will endanger the economic security of our country. In an article published in The New York Times, Jeffrey Garnett, a former Clinton Secretary-General for International Business, said: China’s accession to the WTO is a powerful guarantee for turning socialism into capitalism. If China fails to meet its WTO obligations, it will be punished by all its members. This is far greater than the unilateral threat of the United States. The problems accumulated by China’s reform are getting more and more problems such as the increase in unemployment and social unrest, The banking system has accumulated a large amount of bad debts. It is now time for a tightening dress to be put on China to prevent China from regaining its state control of the economy. A senior U.S. government official has privately disclosed that the United States has agreed that China’s accession to the WTO is not based primarily on economic considerations but on political considerations. The U.S. government believes Chinese companies can not compete with the U.S. and Western businesses. After China’s accession to the WTO, it will inevitably cause a unemployment binge, so that Chinese society will become unstable and the government may collapse. The United States once used its well-designed “standardized economic policy” to induce Latin American, Japanese and South Korean tragedies into economic traps and to devastate the Russian economy in “shock therapy” and endanger the Southeast Asian countries from the financial crisis. We must thoroughly analyze the destruction mechanism of “normalizing economic policies” and prevent the United States from attacking our country with its laws and regulations.