论舞剧《幻茶谜经》的禅茶文化

来源 :中国民族博览 | 被引量 : 0次 | 上传用户:WANGYUEWANG
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
茶文化起源于我国,历史源远流长.茶文化有着多元性和复杂性;禅文化是禅宗的思维方法之一.“茶”文化与“禅”文化在中国五年前的历史长河中交汇成“禅茶一味”,成为一种精神层面上的高度契合,其四大“精神文化”是雅致、清净、平和、正气.《幻茶谜经》这部舞剧以“茶”为线索,讲述美貌贵妇“茶幻”和樵夫、高士、僧人三个不同阶级的人邂逅的奇特境遇,也借助剧中各个人物的肢体语言,来解读富有禅意的茶文化.本文从“幻、茶、谜、经”四个部分分别分析茶幻的“雅致”、茶童的“清净”以及樵夫、高士、僧人三人之间的“平和”和无垢的“正气”.
其他文献
帕丁顿熊这个童话形象自诞生以来,就受到了世界各国儿童的欢迎,获得了世界级声誉.本文通过分析其语言特色、主题思想、角色定位三个维度,试图解析出帕丁顿熊系列童话故事成功
基德是伦敦大学的首任汉学教授这一点,国际汉学界是普遍接受的,但是他担任伦敦大学首任汉学教授的时间却并不是1838年,而是1837年.1837年首个汉学教授的席位在伦敦大学设立,
翻译活动包括源文本解读和目的语表达两个阶段,译者在此过程中发挥着主体作用.本文章试图运用概念整合理论解析翻译过程,展现在文本解构和概念重构环节中译者的认知操作过程
赤眼蜂和中华淡翅盲蝽是南方稻田常见的土著天敌。由于天敌自然发生的滞后性,需要通过保护或人工释放提高天敌对害虫的控制效果。目前市场上流通的北方商品蜂可能无法适应南方
互联网技术在建筑工程行业中的广泛应用已成为不可阻挡的发展趋势,所以,我们需要结合实际情况,通过建立广泛联系的信息化平台,构建全新的运作机制,提高施工效率,打造智慧工地
“五四”时期散文英译对于我国散文翻译研究者和国外五四时期文化研究者都颇有帮助.张培基的《英译中国现代散文选》收录众多五四散文名篇并翻译.本文从汉英差异角度分析张培