论文部分内容阅读
曹文敏,襄汾县南辛店新民村人,原县文联主席。在襄汾县,一提起曹文敏,当地人都将他好有一比,把他比作“老莱子”。“老莱子”是春秋时期楚国的一位隐士。他年过七旬,从不言老,对父母极为孝顺。为了能博得父母开心,他经常身着五颜六色的服装,在父母面前撒娇嬉戏,有时还躺在地上学婴儿啼哭,常常逗得老父老母开怀大笑。后来,老
Cao Wenmin, Xinfen Village, Xinxin County, Xiangfen County, former County Literary Federation chairman. In Xiangfen County, a mention of Cao Wenmin, the locals will have a good ratio of him, compared him to “Laolai”. “Laolai ” is a hermit in Chu during the Spring and Autumn Period. He was over seventy years, never say the old, very filial to their parents. In order to win the happy parents, he often dressed in colorful costumes, playfully playful in front of parents, and sometimes lying on the ground to learn to cry, and often amused the elderly mother laughed. Later, old