论文部分内容阅读
亚文还没到亚武的家门口,就听到院里传来情绪激昂的吵架声。“亚武,你这小子,才没穿裆裤多久,就看不起村里的父老了……”亚文仔细听了听,是亚武的三伯爹的声音。三伯爹无儿无女,是村里的五保户,亚武平时很照顾他的,常买些菜和肉去看他,要是有个头疼脑热,就像儿女般陪去医院看病,嘘寒问暖。当上村长后,每年春节,亚武都从村里微薄的经费挤出点钱,买瓶油和袋米,登门慰问村里的五保户和困难户,当然,少不了三伯爹。今天,他怎么骂上门来了?走进门,见三伯爹的拐棍放在地上,旁边放着张短凳,可三伯爹不坐,他坐在块红砖上,因掉牙而扁瘪的嘴颊嗡动着,边拿枯枝般的手指戳着亚武,边说:
Arvin has not yet arrived at the door of Ya Wu, I heard the hospital heard the emotional quarrel. “Ya Wu, you kiddie, did not wear crotch pants how long, look down on the village’s elders ... ” Asians carefully listened to, is the voice of the three Bo father. No father and son no children, is the village’s five guarantees, Yawu usually take care of him, often buy some food and meat to see him, if there is a headache, brain heat, like a child like to go to the hospital, greetings. After attending the village head, every year during the Spring Festival, Yawudu squeezed some money out of the village’s meager funds to buy bottles of oil and bags of rice. They went to visit the village’s five-guaranteed families and the poor households, and of course, three Boats. Today, how he scolded come? Into the door, see the three Bernard walking stick on the ground, next to a small stool, can be three Bernie does not sit, he sat on a piece of red brick, flattened due to tooth loss Buzzing mouth buzzing, holding litter fingers poking Yavu, said: