论文部分内容阅读
当前,我们的党风、民风有了很大改观,但一些歪风邪气和庸俗作风依然存在,且很有市场。如做人做事无原则,无规矩,无章法,弄虚作假,目无法纪,坑蒙拐骗,见利忘义,损人利己等。这是与“八荣八耻”的要求格格不入的。根源在于有的人是非颠倒,曲直不分,荣辱错位,以荣为耻,以耻为荣,正不压邪,邪气盛行,而致祸患无穷。
At present, great changes have taken place in our party style and people’s livelihood. However, some unjust and vulgar style of work still exist and there is a great market. Such as a man doing things without principles, rules and regulations, no rules, fraud, headless discipline, swindling, righteousness, loss of self-interest and so on. This is incompatible with the “eight honors and eight disgraces” requirement. Roots lie in the fact that some people are non-transversal, straightforward, disgrace of honor and disgrace, ashamed of honor, ashamed of honor, are not evil, evil prevails, and caused disaster.