从交往伦理的角度看翻译策略二分法

来源 :宜宾学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiangcool2
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文整理了传统上二分的翻译策略。从哈贝马斯交往伦理的视角出发,认为二分法不适合描述翻译策略,并提出翻译策略是多元且灵活多变的,它们统一为交际者之间达成理解的目的服务。
其他文献
传统的干涉仪测向解模糊方法要求特定的天线阵列形式,其应用容易受到可利用体积的限制。针对传统测向解模糊方法在实际系统应用中的问题,提出了任意基线测向原理并建立了任意
腐败现象作为一个社会问题,其产生的原因是错综复杂的。反腐败的根本措施是建立合理有效的防止腐败产生的预警机制。 The causes of corruption as a social issue are comp
<山海经校注>校勘精细,是一部非常严谨的著作,但其中仍有一些地方不够确当,本文试作商补.
目的:探讨益肾健骨冲剂治疗老年性膝骨关节炎后的症状改善与安全性。方法:研究我院2015年2月-2017年2月期间就诊于我院老年病及风湿免疫科的60例膝骨关节炎患者,随机分为中药
采用化学沉积法(CBD),在pH值为9,10,11的三种溶液中进行沉积制取CdS薄膜,并利用X射线衍射(XRD)、透射光谱和原子力显微镜:(AFM)对沉积膜进行了测试分析,阐述不同pH值对沉积效果的影响。结