为什么在跨年之夜“降下”水晶球?

来源 :中学生英语·九年级 | 被引量 : 0次 | 上传用户:foxi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  When Adolph Ochs purchased the floundering1 New York Times in 1896, he made it his mission to make the newspaper the number one paper in all of New York. He started by forming the New York Times Company and made himself the majority owner, ensuring the financial health of the paper. Next, he lowered the price of a daily edition from three cents to one cent. Readership began to ascend2. Then, he moved the entire staff into a new shiny building in the middle of Manhattan, to a place called Longacre Square, later renamed Times Square.
  当阿道夫·奥克斯在1896收购陷入困境中的《纽约时报》时,他把将《纽约时报》办成全纽约的头号报纸当作了他的使命。他创办纽约时报公司,自己持有多数股权,从而确保了报纸的财务健康。接下来,他把每份报纸的价格从3美分降到了1美分。读者人数开始攀升。然后,他将公司全体迁入曼哈顿中部朗埃克广场的一座全新闪亮的办公大楼中,该广场后来更名为时代广场。
  But Ochs was a man of fine tastes and big imagination. To celebrate the 1904 New Year and to show off the Times’ new digs, Ochs threw a lavish3 New Year’s celebration that was to be “the talk of the town.” He hosted an all-day street festival climaxing4 with a midnight fireworks display from the base of the Times building. Reportedly at midnight “the joyful sound of cheering, rattles5 and noisemakers from the over 200,000 attendees could be heard from as far away as Croton-on-Hudson, thirty miles north.” Despite the city later putting a kibosh6 on the fireworks display, the Times Square New Year’s Eve bash was born.
  奧克斯是一个高品位的、富有想象力的人。为了庆祝1904年的新年和展示《纽约时报》的新驻地,奥克斯举行了一场盛大的新年庆祝活动,成了街谈巷议的话题。他举办了一个为期一天的街头狂欢活动,在纽约时报大楼脚下举行午夜烟花表演时,活动达到了的高潮。据报道,在午夜时分,“20多万名参与活动的人发出的欢呼声、嘈杂声和喧闹声,地处北面30英里外的哈德逊河畔的克罗顿都能听到。”尽管后来纽约市的烟花表演告吹,但时代广场的跨年之夜狂欢节却诞生了。
  Even without fireworks, Ochs found a new way New Yorkers could celebrate the incoming new year in style and with glorious light. In 1907, Ochs commissioned7 the building of an electrically-lit ball to be lowered on the flagpole8 of the roof of One Times Square (the new name of the newspaper’s building). A “time ball” had been the suggestion of the newspaper’s head electrician, Walter Painer, who had seen one in use on top of the close-by Western Union building.
  即使没有烟花,奥克斯也找到了一种纽约人庆祝新年的既时尚又炫目的新方法。1907年,奥克斯委托制造了一个电灯球,放在时代广场一座(报社大楼的新名称)屋顶的旗杆上。《纽约时报》的首席电工沃尔特·佩纳曾建议使用“时间球”,他曾在附近的西联大厦顶部看到过一个正在使用的“时间球”。
  Time balls had been a favored way of broadcasting the time to sea travelers in the 19th century. The first one was built in 1829 by inventor Robert Wauchope. These soon became regular features in ports across the world. When the ball began its descent9 (1 pm in many parts of the world and noon in the US), people would set their clocks to match the ball. By the beginning of the 20th century, with the advent10 of radio and other more advanced technologies, the time ball became obsolete11. In 1907, the time ball, while not completely considered archaic yet, was beginning to become something people just enjoyed watching.   在19世纪,时间球是向海上旅行者播报时间的一种广受欢迎的方式。第一个时间球是由发明家罗伯特·沃克霍普于1829年建造的。时间球很快就成为了世界各港口的常规配置。当球开始下降时(在世界许多地方是下午1点,而在美国则是正午),人们会根据时间球来调准他们的时钟。直到20世纪初,随着无线电和其他更先进的技术出现,时间球逐渐过时了。在1907年,还没有完全过时的时间球,开始渐渐变成仅供人们观赏的东西。
  Incandescent12 light bulbs were a relatively new invention, having just begun being mass-marketed to consumers around the turn of the twentieth century. The newness of this innovation appealed to Adolph Ochs and he fashioned his “New Year’s Eve Ball” with one hundred 25 watt light bulbs. The rest of the ball was made out of iron and wood. Though it was only five feet in diameter13, it weighed nearly 700 pounds. Ochs had a young immigrant metalworker by the name of Jacob Starr make the ball. Starr was also given the responsibility of lowering it at the specified time. On New Year’s Eve, 1907, at exactly the stroke of midnight, Starr lowered the ball signifying that it was 1908 and the beginning of a New Year’s tradition.
  白炽灯泡是一个相对较新的发明,大约在20世纪初才开始大规模面向消费者销售。这项新颖的发明吸引了阿道夫·奥克斯,他用一百个二十五瓦的灯泡制成了他的“跨年之夜水晶球”。球体的其余部分是用铁和木头制作的。虽然它的直径只有五英尺,但它重约700磅。奥克斯让一位名叫雅各布·斯塔尔的年轻移民金属工人制作了这个球。斯塔尔也负责在规定的时间降下这个球。1907年的跨年之夜,午夜钟声敲响的那一刻,斯塔尔降下了这个球,象征着1908年的到来,也开启了这一新年传统。
  The ball’s construction over time, in many ways, mimicked14 the history of industry in the United States. In 1920, they would replace the original ball with one made solely out of iron, showing off the steel strength of America. The ball didn’t drop in 1942 and 1943—the only time it didn’t drop in the last 110 years—due to wartime light restrictions and industrial production focused on the war efforts.
  随着时间的流逝,球的建造从许多方面烙下了美国工业发展的历史印迹。1920年,他们用纯铁制的球代替了原来的球,展示了美国钢铁业的实力。1942年和1943年,是在过去的110年中仅有的没有降下球的年份,这是由于战时的灯火管制和工业生产服务于战争的需要。
  In 1955, the heavy iron ball was replaced by a much lighter aluminum15 ball. Strobe lights and a computerized lighting system were added in 1995, signifying the age of ubiquitous16 computers.
  1955年,沉重的铁球被一个轻得多的铝球替代了。在1995年,闪光灯和计算机化的照明系统的使用,预示着普适计算时代的到来。
  The new millennium brought a new ball outfitted with 504 Waterford Crystals, 168 halogen17 bulbs, and spinning mirrors. The weight of the ball jumped from two hundred pounds to over 1,070 pounds.
  千禧年帶来的是一个装备有504块沃特福德水晶、168个卤素灯泡和旋转镜的新球。球的重量从200磅增加到了1070磅以上。
  Today, the ball is twelve feet in diameter, more than double its original 1907 size. The new ball features LEDs and computerized lighting patterns. It sits on top of One Times Square year-round for tourists and locals alike to marvel18 at, but it’s only on one day a year that we actually see the ball drop.
  如今,这个球的直径是12英尺,比1907年最初的球大一倍多。新球的特点是运用了发光二极管和计算机化的照明模式。它全年都在时代广场一座的楼顶上,让游客和当地人都惊叹不已,但实际上每年只有一天我们能看到球降下。
其他文献
颜丹 选译  Time zones, a novel concept in the 1800s, were created by railroad officials who held meetings in 1883 to deal with a major headache. It was becoming impossible to know what time it was.  The c
[摘 要] 为更好地实现课标中提高学生能力和培养核心素养的教学目标,笔者在“任务驱动”教学方法的理论基础上,尝试探索了以连锁型题目链为载体的任务驱动式“题链”教学法. 本文将简析“题链教学”的含义、现实意义、优势和题链设计原则,并以“平面向量三点共线定理”的教学为例,展示题链设计和运用“题链教学”实现教学目标的过程,并分享教学感悟.  [关键词] 题链设计;题链教学;提高能力;构建知识体系;意义;
August is one month in which no national holidays are scheduled. The month is popular for family vacations and road trips, so expect high capacity in seashore or mountain towns. In general, cities are
The Rainbow Bridge/by Cynthia L00mis Gurin彩虹橋
摘 要:高考数学复习是对高中阶段三年所学数学知识的系统性、条理性、重点性的回顾、提炼、总结和巩固. 要提高考生复习的针对性和有效性,教师必须在复习中抓实五大环节:注重审题——准确领会题意,提高解题效率;变式训练——拓展思维空间,加强知识联系;解题反思——巩固所学知识,提升解题能力;强化渗透——渗透数学思想,掌握解题方法;夯实基础——回归课本基础,有效针对训练.  关键词:高考数学;复习教学;五大环
The sense of coolness on my skin shocked me fully awake. My body floated in an amazing space. I was weightless. Nothing bound me down, not even gravity1. For once in my life, I felt free. Stars were e
沙漠之手
期刊
摘 要:高中数学教学应当强调学以致用,需要培养学生良好的直觉思维水平. 在高中数学新知结束之后,利用生活中的数学,利用跨学科知识运用中的数学,可以有效地激发学生的数学应用意识,并培养学生的数学应用能力. 事实证明,良好的数学应用水平最终体现在数学应用的直觉上,因此数学应用教学的有效性,最终体现为提高学生的数学直觉水平.  关键词:高中数学;数学应用;有效教学  中国教学有着一贯的“学以致用”的传统
摘 要:在高效课堂的教育改革中,数学课堂的教学逐渐形成“自主先学,小组讨论,交流展示,质疑拓展,检测反馈,总结反思”的教学课堂模式. 这种模式下,教师要变课堂教学的“主宰者”为学习活动的指导者、组织者、协助者.教师充分把时间留给学生,把讲台留给学生,把发现留给学生,让学生一起分析、猜想、归纳,然后共同学习,互帮互助,发扬教学民主,发挥了学生的主动意识.  关键词:高效课堂;设计反思;直线的斜率;小
摘 要:很多学生容易把对数的真数写错,究其原因是对于真数的理解的偏差,由此反思我们平时纠错策略,如果缺乏权威性,学生便不足以信服;如果没有巧妙的手段,就不能迅速及时纠正错误;如果没有实实在在的措施,学生不能自觉纠错到极致;如果没有找对病因,便无法根除而出现反复. 因此,纠错应该从根上入手,从源头治理,才见成效,效果才能持久.  关键词:对数;基础概念;纠错;策略  每年担任毕业班教学时,都会发现学